Images of Old Hawaiʻi

  • Home
  • About
  • Categories
    • Ali’i / Chiefs / Governance
    • American Protestant Mission
    • Buildings
    • Collections
    • Economy
    • Missionaries / Churches / Religious Buildings
    • General
    • Hawaiian Traditions
    • Other Summaries
    • Mayflower Summaries
    • Mayflower Full Summaries
    • Military
    • Place Names
    • Prominent People
    • Schools
    • Sailing, Shipping & Shipwrecks
    • Voyage of the Thaddeus
  • Collections
  • Contact
  • Follow

August 11, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

‘Door to the Heart of the People’

“One turns from the study of old genealogies, myths, and traditions of the Hawaiians with a hungry despair at finding in them means so small for picturing the people themselves, their human interests and passions …”

“… but when it comes to the hula and the whole train of feelings and sentiments that made their entrances and exits in the halau (the hall of the hula) one perceives that in this he has found the door to the heart of the people.”

“So intimate and of so simple confidence are the revelations the people make of themselves in their songs and prattlings that when one undertakes to report what he has heard and to translate into the terms of modern speech what he has received in confidence, as it were, he almost blushes, as if he had been guilty of spying on Adam and Eve in their nuptial bower.”

“Alas, if one could but muffle his speech with the unconscious lisp of infancy, or veil and tone his picture to correspond to the perspective of antiquity, he might feel at least that, like Watteau, he had dealt worthily, if not truly, with that ideal age which we ever think of as the world’s garden period.”

“For an account of the first hula we may look to the story of Pele. On one occasion that goddess begged her sisters to dance and sing before her, but they all excused themselves, saying they did not know the art.”

“At that moment in came little Hiiaka, the youngest and the favorite. Unknown to her sisters, the little maiden had practised the dance under the tuition of her friend, the beautiful but ill-fated Hopoe.”

“When banteringly invited to dance, to the surprise of all, Hiiaka modestly complied. The wave-beaten sand-beach was her floor, the open air her hall; Feet and hands and swaying form kept time to her improvisation:”

“Look, Puna is a dance in the wind;
The palm groves of Kea-au shaken.
Haena and the woman Hopoe dance and sing
On the beach Nana-huki,
A dance of purest delight,
Down by the sea Nana-huki.”

“The most telling record of a people’s intimate life is the record which it unconsciously makes in its songs. This record which the Hawaiian people have left of themselves is full and specific.”

“When, therefore, we ask what emotions stirred the heart of the old-time Hawaiian as he approached the great themes of life and death, of ambition and jealousy, of sexual passion, of romantic love, of conjugal love, and parental love …”

“… what his attitude toward nature and the dread forces of earthquake and storm, and the mysteries of spirit and the hereafter, we shall find our answer in the songs and prayers and recitations of the hula.”

“The hula, it is true, has been unfortunate in the mode and manner of its introduction to us moderns.”

“An institution of divine, that is, religious, origin, the hula in modern times has wandered so far and fallen so low that foreign and critical esteem has come to associate it with the riotous and passionate ebullitions of Polynesian kings and the amorous posturing of their voluptuaries.”

“We must make a just distinction, however, between the gestures and bodily contortions presented by the men and women, the actors in the hula, and their uttered words. ‘The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.’”

“In truth, the actors in the hula no longer suit the action to the word.”

“The utterance harks back to the golden age; the gesture is trumped up by the passion of the hour, or dictated by the master of the hula, to whom the real meaning of the old bards is ofttimes a sealed casket.”

“Whatever indelicacy attaches in modern times to some of the gestures and contortions of the hula dancers, the old-time hula songs in large measure were untainted with grossness.”

“If there ever were a Polynesian Arcadia, and if it were possible for true reports of the doings and sayings of the Polynesians to reach us from that happy land …”

“… reports of their joys and sorrows, their love-makings and their jealousies, their family spats and reconciliations, their worship of beauty and of the gods and goddesses who walked in the garden of beauty …”

“… we may say, I think, that such a report would be in substantial agreement with the report that is here offered; but, if one’s virtue will not endure the love-making of Arcadia, let him banish the myth from his imagination and hue to a convent or a nunnery.” (All here is from Nathaniel Bright Emerson, a son of missionaries.)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Danse_des_femmes_dans_les_iles_Sandwich._Dess._et_lith._par_Choris._Lith._de_Langlume-1816
Danse_des_femmes_dans_les_iles_Sandwich._Dess._et_lith._par_Choris._Lith._de_Langlume-1816
Danse_des_hommes_dans_les_iles_Sandwich._Lith.e_par_Franquelin_d'apres_Choris._Lith._de_Langlume_i_de_l'Abbaye._Paris,_1822
Danse_des_hommes_dans_les_iles_Sandwich._Lith.e_par_Franquelin_d’apres_Choris._Lith._de_Langlume_i_de_l’Abbaye._Paris,_1822
Jean_Augustin_Franquelin_(after_Louis_Choris),_Danse_des_femmes_dans_les_iles_Sandwich_(1822)
Jean_Augustin_Franquelin_(after_Louis_Choris),_Danse_des_femmes_dans_les_iles_Sandwich_(1822)

Filed Under: Missionaries / Churches / Religious Buildings, Hawaiian Traditions Tagged With: Hawaii, Hula, Nathaniel Emerson, Nathaniel Bright Emerson

August 9, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Ghosts of the Hilo Hills

One of these legends about Hina and her famous son Maui and her less widely known relates to three small hills back of Hilo toward the mountain, Halai, Opeapea and Puu Honu (not far from the Wailuku river and Rainbow Falls).

Here in a cave under the Rainbow Falls was the home of Hina, the mother of Maui. Other parts of the Pacific sometimes make Hina Maui’s wife, and sometimes a goddess from whom he descended.

Hina had several daughters, four of whose names are given: Hina Ke Ahi, Hina Ke Kai, Hina Mahuia, and Hina Kuluua. Each name marked the peculiar “mana” or divine gift which Hina, the mother, had bestowed upon her daughters.

Hina Ke Ahi meant the Hina who had control of fire. This name is sometimes given to Hina the mother. Hina Ke Kai was the daughter who had power over the sea. She was said to have been in a canoe with her brother Maui when he fished up Cocoanut Island, his line breaking before he could pull it up to the mainland and make it fast.

Hina Kuluua was the mistress over the forces of rain. The winds and the storms were supposed to obey her will. Hina Mahuia is peculiarly a name connected with the legends of the other island groups of the Pacific.

The legend of the Hilo hills pertains especially to Hina Ke Ahi and Hina Kuluua. Hina the mother gave the hill Halai to Hina Ke Ahi and the hill Puu Honu to Hina Kuluua for their families and dependents.

The hills were of rich soil and there was much rain. Therefore, for a long time, the two daughters had plenty of food for themselves and their people, but at last the days were like fire and the sky had no rain in it.

The taro planted on the hillsides died. The bananas and sugar cane and sweet potatoes withered and the fruit on the trees was blasted. The people were faint because of hunger, and the shadow of death was over the land. Hina Ke Ahi pitied her suffering friends and determined to provide food for them.

Slowly her people labored at her command. They went to the banks of the river course, which was only the bed of an ancient lava stream, over which no water was flowing; the famished laborers toiled, gathering and carrying back whatever wood they could find, then up the mountain side to the great koa and ohia forests, gathering their burdens of fuel according to the wishes of their chiefess.

Their sorcerers planted charms along the way and uttered incantations to ward off the danger of failure. The priests offered sacrifices and prayers for the safe and successful return of the burden-bearers. After many days the great quantity of wood desired by the goddess was piled up by the side of the Halai Hill.

Then came the days of digging out the hill and making a great imu or cooking oven and preparing it with stones and wood. Large quantities of wood were thrown into the place. Stones best fitted for retaining heat were gathered and the fires kindled.

When the stones were hot, Hina Ke Ahi directed the people to arrange the imu in its proper order for cooking the materials for a great feast. A place was made for sweet potatoes, another for taro, another for pigs and another for dogs. All the form of preparing the food for cooking was passed through, but no real food was laid on the stones.

Then Hina told them to make a place in the imu for a human sacrifice. Human sacrifices were frequently offered by the Hawaiians even after the days of the coming of Captain Cook. A dead body was supposed to be acceptable to the gods when a chief’s house was built, when a chief’s new canoe was to be made or when temple walls were to be erected or victories celebrated

Therefore it was in quiet despair that the workmen obeyed Hina Ke Ahi and prepared the place for sacrifice. It might mean their own holocaust as an offering to the gods.

At last Hina Ke Ahi bade the laborers cease their work and stand by the side of the oven ready to cover it with the dirt which had been thrown out and piled up by the side. The people stood by, not knowing upon whom, the blow might fall.

But Hina Ke Ahi was “Hina the kind,” and although she stood before them robed in royal majesty and power, still her face was full of pity and love. Her voice melted the hearts of her retainers as she bade them carefully follow her directions.

“O my people. Where are you? Will you obey and do as I command? This imu is my imu. I shall lie down on its bed of burning stones. I shall sleep under its cover. But deeply cover ine or I may perish. Quickly throw the dirt over in), body. Fear not the fire. Watch for three days. A woman will stand by the imu. Obey her will.”

Hina Ke Ahi was very beautiful, and her eyes flashed light like fire as she stepped into the great pit and lay down on the burning stones. A great smoke arose and gathered over the imu. The men toiled rapidly, placing the imu mats over their chiefess and throwing the dirt back into the oven until it was all thoroughly covered and the smoke was quenched.

Then they waited for the strange, mysterious thing which must follow the sacrifice of this divine chiefess.

Halai hill trembled and earthquakes shook the land round about. The great heat of the fire in the imu withered the little life which was still left from the famine.

Meanwhile Hina Ke Ahi was carrying out her plan for securing aid for her people. She could not be injured by the heat for she was a goddess of fire. The waves of heat raged around her as she sank down through the stones of the imu into the underground paths which belonged to the spirit world.

The legend says that Hina made her appearance in the form of a gushing stream of water which would always supply the want of her adherents.

The second day passed. Hina was still journeying underground, but this time she came to the surface as a pool named Moe Waa (canoe sleep) much nearer the sea. The third day came and Hina caused a great spring of sweet water to burst forth from the sea shore in the very path of the ocean surf. This received the name Auauwai.

Here Hina washed away all traces of her journey through the depths. This was the last of the series of earthquakes and the appearance of new water springs. The people waited, feeling that some more wonderful event must follow the remarkable experiences of the three days.

Soon a woman stood by the imu, who commanded the laborers to dig away the dirt and remove the mats. When this was done, the hungry people found a very great abundance of food, enough to supply their want until the food plants should have time to ripen and the days of the famine should be over.

The joy of the people was great when they knew that their chiefess had escaped death and would still dwell among them in comfort. Many were the songs sung and stories told about the great famine and the success of the goddess of fire.

The second sister, Hina Kuluua, the goddess of rain, was always very jealous of her beautiful sister Hina Ke Ahi, and many times sent rain to put out fires which her sister tried to kindle. Hina Ke Ahi could not stand the rain and so fled with her people to a home by the seaside.

Hina Kuluua (or Hina Kuliua) could control rain and storms, but for some reason failed to provide a food supply for her people, and the famine wrought havoc among them.

She thought of the stories told and songs sung about her sister and wished for the same honor for herself. She commanded her people to make a great imu for her in the hill Pun Honu.

She knew that a strange power belonged to her and yet, blinded by jealousy, forgot that rain and fire could not work together. She planned to furnish a great supply of food for her people in the same way in which her sister had worked.

The oven was dug. Stones and wood were collected and the same ghostly array of potatoes, taro, pig and dog prepared as had been done before by her sister.

The kahunas or priests knew that Hina Kuluua was going out of her province in trying to do as her sister had done, but there was no use in attempting to change her plans. jealousy is self-willed and obstinate and no amount of reasoning from her dependents could have any influence over her.

The ordinary incantations were observed, and Hina Kulutia gave the same directions as those her sister had given. The imu was to be well heated. The make-believe food was to be put in and a place left for her body. It was the goddess of rain making ready to lie down on a bed prepared for the goddess of fire.

When all was ready, she lay down on the heated stones and the oven mats were thrown over her and the ghostly provisions. Then the covering of dirt was thrown back upon the mats and heated stones, filling the pit which had been dug. The goddess of rain was left to prepare a feast for her people as the goddess of fire had done for her followers.

Some of the legends have introduced the demi-god Maui into this story. The natives say that Maui came to “burn” or “cook the rain” and that he made the oven very hot, but that the goddess of rain escaped and hung over the hill in the form of a cloud.

At least this is what the people saw-not a cloud of smoke over the imu, but a rain cloud. They waited and watched for such evidences of underground labor as attended the passage of Hina Ke Ahi through the earth from the hill to the sea, but the only strange appearance was the dark rain cloud.

They waited three days and looked for their chiefess to come in the form of a woman. They waited another day and still another and no signs or wonders were manifest.

Meanwhile Maui, changing himself into a white bird, flew up into the sky to catch the ghost of the goddess of rain which had escaped from the burning oven.

Having caught this spirit, he rolled it in some kapa cloth which lie kept for food to be placed in an oven and carried it to a place in the forest on the mountain side where again the attempt was made to “burn the rain,” but a great drop escaped and sped upward into the sky.

Whether this Maui legend has any real connection with the two Hinas and the famine we do not surely know. After five days had passed the retainers decided on their own responsibility to open the imu. No woman had appeared to give them directions.

Nothing but a mysterious rain cloud over the hill. In doubt and fear, the dirt was thrown off and the mats removed. Nothing was found but the ashes of Hina Kuluua.

There was no food for her followers and the goddess had lost all power of appearing as a chiefess. Her bitter and thoughtless jealousy brought destruction upon herself and her people.

The ghosts of Hina Ke Ahi and Hina Kuluua sometimes draw near to the old hills in the form of the fire of flowing lava or clouds of rain while the old men and women tell the story of the Hinas, the sisters of Maui, who were laid upon the burning stones of the imus of a famine. (Westervelt)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Hilo_Hills-Three_Sisters-Puuhono-Opeapea-Halai-Leithead-Todd
Hilo_Hills-Three_Sisters-Puuhono-Opeapea-Halai-Leithead-Todd
Waiakea_USGS_Quadrangle-Waiakea-Hilo-1912-portion-Hilo Hills marked
Waiakea_USGS_Quadrangle-Waiakea-Hilo-1912-portion-Hilo Hills marked

Filed Under: Place Names, Hawaiian Traditions Tagged With: Puu Honu, Hina Ke Ahi, Hawaii, Hina Ke Kai, Hawaii Island, Hina Mahuia, Hilo, Hina Kuluua, Maui, Hina, Hilo Hills, Ghosts, Halai, Opeapea

July 28, 2018 by Peter T Young 1 Comment

He keiki aloha nā mea kanu

Beloved children are the plants (Pukui 1983:76, verse 684)

The forests, as the home of the akua, were seen as awesome and profoundly spiritual places. One did not enter them, or take from them, without first asking permission, and respectful behavior was always shown to all of the beings that lived there. (Anderson-Fung & Maly)

The gathering of plants served many important cultural purposes. Plants were consumed for food and medicine (e.g., the bark of the root of the ʻuhaloa was used for sore throat), used as tools and building materials, art, and adornments. (Kumupaʻa)

Participants in a recent Puna-based ethno-historical analysis noted that the Puna uplands have been traditionally accessed to gather lāʻau (plants, wood) for a variety of uses, and these practices must continue to be exercised today.

1. Native Out-planting: Because many of the native plants gathered by practitioners are rapidly dying off, it was recommended that action be taken to replace and reestablish these valuable forest plants.

2. Cultural Access: Community participants recommended that the forest be kept open and accessible to cultural practitioners such as hālau hula, artists, and lāʻau lapaʻau healers for native plant gathering. (Kumupaʻa)

Papa Henry Auwae, a prominent Kahuna Lā‘au Lapa‘au (Hawaiian herbalist), spoke of some of the different medicinal plants and herbs in the forest (and concern for the plants that had been impacted by the prior contemplated geothermal use):

“Plenty lā‘aus out here. Kōpiko. Oh boy. Oh my, the lama and the ‘ōpikos are all down. You see this tree here? Oh, my goodness. This is ‘ōpiko, this tree here. And the bark, all this bark here is all wasted already, you see. Poho, all this, all wasted.”

“And this is, we can use this for — you know, a woman when they miscarriage, all the time miscarriage. And this is the kind of bark we use for tea, make it into a tea form. But this is all waste. How many years this thing old? Oh, my goodness, cannot get anything. Poho.”

“You cannot get a tree like this to grow overnight. It takes years. And this kind of tree, they don’t grow too fast, they grow real slow, very slow. That one here took about 300 years, 300, 400 years. This is all waste, waste, wasted forever.

“And this is the kind of thing, we should stop people like this desecrating the forest. Why don’t they see people like us Hawaiians and we can help them, you know …”

“… go into a place like this and then try and save our herbs, our trees, you know, our lifestyle, instead of just waste it for themselves, through greediness. They like all the money. But how much life can they save? I can save life. Can they save life?”

“And this tree is gone forever. We cannot get this tree back in life again. And how many more trees like this that they had damaged and wasted? Cannot tell. We have use of the forest, we have the use of all the herbs in the forest to save people, to save human life.”

“And every time I walk and I see in a forest like this, I feel, I feel for the ‘āina. I feel what my grandmother taught me about the lā‘aus, how long it takes for the lā‘au to grow.”

“And people just come over here with a bulldozer and just knock it down. They don’t think, they don’t have any feelings.”

“You see that small leaves there? ‘Olu‘olu. That’s another medicine that we use. And it’s very scarce and very rare. This root here is important. This root here I would take this for medicine now. And I’m going to take this home for medicine right now. ‘Ohu nui.”

“For a person, I have a person coming up and he has been losing his voice; he cannot talk. So this is what we’re going to use to try and bring his voice back again. In a forest like this, there are a lot of lā‘au that can cure people. People all over the world you can cure.” (Nā Maka o ka ʻĀina; Kumupa‘a)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Forest-WKOP-Portrait
Forest-WKOP-Portrait

Filed Under: General, Hawaiian Traditions, Place Names, Economy Tagged With: Hawaii, Forest, Plants

July 21, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Nalukoki

“Kiha (m) lived with Kaohikinuiokalani (f), and born between them were the chiefly children, five in total. Here are each of their names:”

“Liloa (m), after him there were twins, Laeanui (f), Kaumanamana (f), Kalani (m), Pinea (f).”

“Liloa lived with his own sister, Pinea, and born was Hakau (m), that being Hakaualiloa. It is said that Hakau was a Pi’o Chief.”

“Liloa lived then with Akahiakameenoa (f), born was Umi (m), that being Umialiloa.”

“Here is story about this child: When Liloa and Akahiakameenoa (f) were acquainted bodily, Liloa told Akahiakameenoa, ‘If you go on to give birth to our child, and should it be a girl, then name it for your side, but should you go on to have a boy, name him Umi.’”

“‘And raise him until he is grown, and when he asks about his father, where is my father? Then give him this malo—that is this Malo of Puakai kapa, and this Kauila Club, that being the Kauila of Puukapele, and this Lei, that being the Niho Palaoa, Nalukoki, that being the name of the lei Niho Palaoa.’”

“‘And tell him go down and find me in Waipio – in the grounds of the home at Pakaalana, and if the sacred cord, Ahaula, is hung, he is to cross above it, and the large gray-haired man lying at the low door is your father, that is Liloa the High Ruling Chief; go straight to him and sit upon his lap. – For him is the sacred platform of Liloa [Paepae kapu o Liloa].’” (Kuakoa, January 29, 1887)

Eventually (a couple centuries later), Nalukoki (sometimes Nanikoki) was in the possession of Ke‘eaumoku, father of Kaʻahumanu (favorite wife of Kamehameha,) Kalākua Kaheiheimālie (wife of Kamehameha, later known as Hoapili Wahine,) Kahekili Keʻeaumoku II (Governor Cox of Maui,) Kuakini (John Adams Kuakini, Governor of Hawaiʻi and Oʻahu) and Nāmāhānā Piʻia (wife of Kamehameha.) (kekoolani)

Keʻeaumoku became a staunch supporter and one of the great chiefs of the Kona district and the first among the war leaders of Kamehameha.

Following Kalaniʻōpuʻu’s death in 1782, the chiefdom was inherited by his son Kīwalaʻō; Kamehameha (Kīwalaʻō’s cousin) was given guardianship of the Hawaiian god of war, Kūkaʻilimoku.)

Dissatisfied with subsequent redistricting of the lands by district chiefs, civil war ensued between Kīwalaʻō’s forces and the various chiefs under the leadership of Kamehameha.

In the first major skirmish, Keʻeaumoku distinguished himself in the battle of Mokuʻōhai (a fight between Kamehameha and Kiwalaʻo in July, 1782 at Keʻei, south of Kealakekua Bay on the Island of Hawaiʻi.)

During that battle, Ke‘eaumoku was captured and “surrounded by Kīwala‘ō’s warriors, which led Kīwala‘ō to that place, thrusting aside those who obstructed his way to the place where Ke‘eaumoku lay in his weakness.”

“When Kīwala‘ō saw this high chief of Hawai‘i being thrust at by the men surrounding him, he called out in a hoarse voice: ‘Ea, be careful in thrusting the spear! Take care lest the niho (lei niho palaoa) be smeared with blood.’”

“When Ke‘eaumoku heard Kīwala‘ō’s first words, he thought he was to be saved, because of the command to be careful in thrusting the spears. When Kīwala‘ō uttered the last words, he realized he was in danger since the niho palaoa he was wearing was the source of Kīwala‘ō’s concern, lest it be soiled with blood.”

“This famous lei niho palaoa was named Nalukoki. Kīwala‘ō greatly prized it for it had been skillfully made of the hair of some famous ali‘i of Hawai‘i Nei, and if it had been soiled with blood its excellence would have been impaired.”

“At this moment, Kamanawa, one of the sacred twins of Kekaulike, saw Ke‘eaumoku’s danger. He quickly moved his men to where Ke‘eaumoku lay, and a heated battle was begun between his men and those of Kīwala‘ō.”

“In the midst of this heated battle a stone flew and struck Kīwala‘ō on the temple so that he fell close to where Ke‘eaumoku lay. When some of Kīwala‘ō’s chiefs saw the harm that had befallen their ali‘i ‘ai moku, they were weakened and began to retreat.”

Kīwala‘ō was not killed when struck by the stone, but had been stunned. “Ke‘eaumoku regained his strength and moved to where Kīwala‘ō lay.”

“He then said these words to the people who were listening: ‘I shall care for the body of the ali‘i.’ At the same time he seized the body of the faint Kīwala‘ō who was lying there, and with the leiomano in his hands, he slashed open Kīwala‘ō’s belly so that his entrails gushed forth and he died instantly.” (Desha)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

WLA_haa_Lei_Niho_Palaoa_Neck_Ornament-Carved sperm whale tooth, braided human hair, olona cordage
WLA_haa_Lei_Niho_Palaoa_Neck_Ornament-Carved sperm whale tooth, braided human hair, olona cordage

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Hawaiian Traditions Tagged With: Kamehameha, Nalukoki, Umi, Hawaii, Kiwalao, Liloa, Keeaumoku, Kalaniopuu

July 20, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Outrage – Missionaries, Merchants and Whalers

Edmond Gardner, captain of the New Bedford whaler Balaena (also called Balena,) and Elisha Folger, captain of the Nantucket whaler Equator, made history in 1819 when they became the first American whalers to visit the Sandwich Islands (Hawai‘i.)

A year later, Captain Joseph Allen discovered large concentrations of sperm whales off the coast of Japan. His find was widely publicized in New England, setting off an exodus of whalers to this area.

These ships might have sought provisions in Japan, except that Japanese ports were closed to foreign ships. So when Captain Allen befriended the missionaries at Honolulu and Lahaina, he helped establish these areas as the major ports of call for whalers. (NPS)

At that time, whale products were in high demand; whale oil was used for heating, lamps and in industrial machinery; whale bone was used in corsets, skirt hoops, umbrellas and buggy whips.

In Hawaiʻi, several hundred whaling ships might call in season, each with 20 to 30 men aboard and each desiring to resupply with enough food for another tour ‘on Japan,’ ‘on the Northwest,’ or into the Arctic.

The central location of the Hawaiian Islands between America and Japan brought many whaling ships to the Islands. Whalers needed food and the islands supplied this need from its fertile lands. Starting with Cook’s arrival, his crew and later the whalers sought and received other pleasures.

Kaʻahumanu and her followers seem to have concluded that an alliance with the missionaries would bring greater religious, political and economic benefits than the future envisioned from the foreign businessmen.

By adopting Christianity, Kaʻahumanu and most of the other Chiefs could claim to rule in the name of the God worshipped by most western leaders, perhaps gaining legitimacy and respect in their eyes. (Kashay)

The chiefs “proceeded to take more active measures for suppressing the vices which were destroying their race, and for promoting education. In the seaports of Honolulu and Lahaina this policy immediately brought them into collision with a lawless and depraved class of foreigners.” (Alexander)

Laws promulgated by Kaʻahumanu to be observed throughout the kingdom, and supported by the chiefs from all over the group except Boki. (These were the laws:)
1. You shall not commit murder; he who puts another to death shall himself die.
2. You shall not commit adultery; he who commits this crime, man or woman, shall be banished to Kahoolawe.
3. You shall not practice prostitution; anyone guilty of this shall be imprisoned and beaten across his back with a rope, and if he still fails to keep the law shall be banished to Kahoolawe.
4. Natives and foreigners are forbidden to manufacture, sell, or drink liquor.” (Kamakau)

“It is said to have been the motto of the buccaneers that ‘there was no God this side of Cape Horn.’ Here, where there were no laws, no press, and no public opinion to restrain men, the vices of civilized lands were added to those of the heathen, and crime was open and shameless.”

“Accordingly, in no part of the world has there been a more bitter hostility to reform. As soon as laws began to be enacted to restrict drunkenness and prostitution, a series of disgraceful outrages were perpetrated to compel their repeal.” (Alexander)

In the mid-1820s and early-1830s, several clashes (writers of the time referred to them as ‘ourtages’) happened that included the missionaries, merchants and whalers.

Outrage at Lahaina, 1825 – The ship ‘Daniel,’ of London, commanded by Captain Buckle, arrived at Lahaina October 3d, 1825, and the crew soon found that a change had taken place on shore since their last visit.”

“Two days later several of them entered Mr. Richards’s house and threatened him and his wife with death if he did not procure the repeal of the obnoxious law.”

“Their calm and heroic demeanor seems to have saved their lives for a time. On the 7th a larger company, armed with knives and pistols, landed under a black flag and forced an entrance into the yard, when the natives interfered, barely in time to rescue the lives of their teachers.”

“Outrage of the ‘Dolphin,’ Lieutenant Percival – On the 23d of January, 1826, the United States armed schooner ‘Dolphin,’ Lieutenant John Percival, arrived at Honolulu from the Marshall Islands, where he had taken off the surviving mutineers of the whale-ship ‘Globe.’”

“About this time the American ship ‘London’ was wrecked at Lanai, and the ‘Dolphin’ went there to save the cargo. On his return, February 22d, Lieutenant Percival called on the queen regent, and demanded the repeal of the law against vice, threatening violence if it were not done.”

“On the 26th his men attacked the houses of Kalanimōku, who was ill, and the mission premises, and did considerable damage before they were driven off. Mr Bingham was rescued from their hands by the natives, narrowly escaping with his life.” (Alexander)

The ship captains “blamed Bingham for the prohibition on prostitution and threatened to tear down Bingham’s house…. the sea captains were adamant that the missionaries were to blame for imposing Christian, Ten Commandment-based laws.”

“But during the confrontation with Captain Percival and Kaʻahumanu, she insisted that the aliʻi had accepted the word of Christ and that they were responsible the ban of (prostitution)”. (Brown)

Marie Alohalani Brown recounts correspondence of the time explaining the 1826 event:
https://www.youtube.com/watch?v=5ypKgWNNjBc

“Second Outrage at Lahaina – In October, 1826, the crews of several whale-ships landed at Lahaina, threatening to massacre Mr. Richards and his family, who happened to be absent at Kailua, Hawaii. They went in a body to demolish his house, but found it strongly guarded.”

“They continued rioting several days, breaking open and plundering the houses of the natives. The native women had all fled to the mountains with Kekauōnohi, who was acting as governess in Hoapili’s absence, and remained there until the ships sailed for O‘ahu.”

“Third Outrage at Lahaina – In October, 1827, another assault was made at Lahaina by the crew of the ‘John Palmer,’ an English whaler, commanded by Captain Clarke, an American.”

“Governor Hoapili, having learned that several native women were on board, contrary to law, demanded that they should be landed. The Captain evaded and ridiculed the demand from day to day.”

“At last one evening the governor detained him on shore, and seized his boat to enforce his demand. Upon Captain Clarke’s promise to return the women in the morning, he was released.”

“Meanwhile the crew had opened fire on the village with a nine-pound gun, aiming five shots at Mr. Richards’s house, which, however, did little damage. The next morning Captain Clarke sailed for Honolulu, without keeping his promise.” (Alexander)

In March 1831, Kaʻahumanu and Kuakini came down hard, imposing moral law in Honolulu. The two restricted liquor licenses, the sale of rum, and gambling. They also tabooed ‘lewdness, & Sabbath breaking,’ meaning that both Hawaiians and foreigners could no longer play games, dance, ride horses or carouse on Sundays.

At a public meeting on April 1, 1831, Kauikeaouli announced that he had sequestered the lands, forts and laws of Honolulu, and had given them to Kaʻahumanu.

She, in turn, decreed that future governmental policy would be based on the 10 Commandments, and put Kuakini in charge of enforcement. (Daws)

The new Governor threatened that ‘if any transgressed he should take all their property and pull their houses down.’ Under the leadership of a native by the name of ‘Big Ben,’ the Hawaiian police constantly patrolled the streets of Honolulu.

As part of their new duties, they invaded private homes, grog shops, and gambling halls, searching for contraband liquor and lawbreakers. In the process, Big Ben’s force confiscated drinks, broke up billiard, bowling, and card games, and wreaked havoc on the lives of the foreign population. (Kashay)

The whaling industry was the mainstay of the island economy for about 40 years. For Hawaiian ports, the whaling fleet was the crux of the economy. More than 100 ships stopped in Hawaiian ports in 1824.

The effect on Hawaiʻi’s economy, particularly in areas in reach of Honolulu, Lāhainā and Hilo, the main whaling ports, was dramatic and of considerable importance in the islands’ history.

Then, whaling came swiftly to an end. In 1859, an oil well was discovered and developed in Titusville, Pennsylvania; within a few years this new type of oil replaced whale oil for lamps and many other uses – spelling the end of the whaling industry.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Port-of-Lahaina-Maui-1848
Port-of-Lahaina-Maui-1848

Filed Under: Economy, Missionaries / Churches / Religious Buildings, Hawaiian Traditions, Sailing, Shipping & Shipwrecks Tagged With: Kaahumanu, Outrages, Traders, Hawaii, Kuakini, Whaling, Missionaries

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • …
  • 101
  • Next Page »

Images of Old Hawaiʻi

People, places, and events in Hawaiʻi’s past come alive through text and media in “Images of Old Hawaiʻi.” These posts are informal historic summaries presented for personal, non-commercial, and educational purposes.

Info@Hookuleana.com

Connect with Us

  • Email
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Recent Posts

  • The 5th Gate
  • James Walker Austin
  • Hoʻomana Naʻauao
  • Jack Roosevelt Robinson
  • Plantation Camps
  • Voyaging … and Returning
  • Three Rivers

Categories

  • Economy
  • Voyage of the Thaddeus
  • Mayflower Summaries
  • American Revolution
  • General
  • Ali'i / Chiefs / Governance
  • Buildings
  • Missionaries / Churches / Religious Buildings
  • Hawaiian Traditions
  • Military
  • Place Names
  • Prominent People
  • Schools
  • Sailing, Shipping & Shipwrecks

Tags

Albatross Al Capone Ane Keohokalole Archibald Campbell Bernice Pauahi Bishop Charles Reed Bishop Downtown Honolulu Eruption Founder's Day George Patton Great Wall of Kuakini Green Sea Turtle Hawaii Hawaii Island Hermes Hilo Holoikauaua Honolulu Isaac Davis James Robinson Kamae Kamaeokalani Kameeiamoku Kamehameha Schools Lalani Village Lava Flow Lelia Byrd Liberty Ship Liliuokalani Mao Math Mauna Loa Midway Monk Seal Northwestern Hawaiian Islands Oahu Papahanaumokuakea Marine National Monument Pearl Pualani Mossman Quartette Thomas Jaggar Volcano Waikiki Wake Wisdom

Hoʻokuleana LLC

Hoʻokuleana LLC is a Planning and Consulting firm assisting property owners with Land Use Planning efforts, including Environmental Review, Entitlement Process, Permitting, Community Outreach, etc. We are uniquely positioned to assist you in a variety of needs.

Info@Hookuleana.com

Copyright © 2012-2024 Peter T Young, Hoʻokuleana LLC

 

Loading Comments...