Images of Old Hawaiʻi

  • Home
  • About
  • Categories
    • Ali’i / Chiefs / Governance
    • American Protestant Mission
    • Buildings
    • Collections
    • Economy
    • Missionaries / Churches / Religious Buildings
    • General
    • Hawaiian Traditions
    • Other Summaries
    • Mayflower Summaries
    • Mayflower Full Summaries
    • Military
    • Place Names
    • Prominent People
    • Schools
    • Sailing, Shipping & Shipwrecks
    • Voyage of the Thaddeus
  • Collections
  • Contact
  • Follow

September 18, 2023 by Peter T Young Leave a Comment

Shirakawa Motel

“A kupua, a spirit came from Kahiki and lived below the Ha‘ao springs. He married a Ka‘u woman, and had a son named Kupa. They killed many people, and hid their bodies among tall weeds by the springs.”

“A cloudburst would bring grease from the corpses into the stream of Wai-o-hinu. With a ruse the people caught the boy and his father in a net and burned them in an imu. Some people credit this story for the name Waiohinu or “water shining like oil”. (Wilson Okamoto)

“Quite distinct from the rest of Ka-‘ū is the valley of Wai‘ōhinu, which is flanked in such a way by the mountainside that it escapes the violence (and evaporation power) of both trade and southernly winds, while receiving a generous share of rainfall. This was the locality chosen by the chiefs (ali‘i) for their residence.” (Handy & Pukui)

Wai‘ōhinu was a favored location within Ka‘ū Ahupua‘a by Hawaiian ali‘i (royalty). An upland forest of ‘ōhi‘a lehua, a permanent stream watered from Hā‘ao Springs, moderate rainfall, and a sheltered valley created a comfortable environment with fertile soils.  (Wilson Okamoto)

In the 1800s, Wai‘ōhinu was the main village in Ka‘ū District. The nearest port for small vessels was in Ka‘alu‘alu which joined the village by a cart road built in 1852.

In 1857, an Agricultural Society was formed and agricultural pursuits in Wai‘ōhinu were improved; “farming has actually commenced in Kau during the past year. Within this time the first plow has been brought in and the first ground ploughed.”

“There are a dozen houses at Waiohinu, and they have got sound roofs, which is well, because the place is tolerably high upon the mountain side and it rains there pretty much all the time. The name means ‘sparkling water,’ and refers to a beautiful mountain stream there, but they ought to divide up and let it refer to the rain also.”

“A sugar plantation has been started at Waiohinu, and 150 acres planted, a year ago, but the altitude ranges from 1,800 to 2,500 feet above sea level, and it is thought it will take an other year for the cane to mature.” (Mark Twain, 1866)

“From 1859 to 1885, pulu fiber from the Hawaiian tree fern (hāpu‘u) was gathered and sold to American traders. The pulu was typically shipped to California and used to fill pillows and mattresses.

Through the mid-1800s to early 1900s, commercial sugarcane cultivation dominated the Ka‘ū landscape. The need for an increase in field workers let to an influx of contracted laborers from around the world, including China, Portugal, Japan, Korea and the Philippines. In 1850, Native Hawaiians accounted for 97 percent of the population, but only 33 percent by 1899. (Wilson Okamoto)

The Hawaiian Agricultural Company started between the years 1876 and 1880 and became the largest plantation company in Hawai‘i.  It was also locally referred to as the Pahala Plantation, as the laborers housing was located in Pāhala.  Mills were built in Nā‘ālehu and Pāhala. Wharves were built at Honu‘apo and Punalu‘u to ship out all the Ka‘ū sugar.

In 1900, Wai‘ōhinu became the county seat of Ka‘ū within the territory of the United States. The courthouse, jail, post office and school were all situated in Wai‘ōhinu until the 1930s

Sales people would take the long journey to Wai‘ōhinu to stock plantations and stores and then need a place to spend the night.  They found such a place in Wai‘ōhinu.

“The original building, opened in 1926 as a way stop for salesmen, [was later] home to the family of Takumi Shirakawa.” (NY Times) It was a family-operated lodging house.

During WWII, the military took over the hotel. The Shirakawa family then ran a motel of thirteen rooms “amid trees dripping red and yellow hibiscus flowers”. (Wilson-Okamoto)

“The signboard of the Shirakawa Motel is partly hidden in lush greenery, and the motel itself is nearly in the shadow of Mark Twain’s Monkeypod Tree, planted by Twain during visit to the islands in 1866.” (NY Times)

“In a wonderful juxtaposition of then and now, guests who want to call him at his nearby nursery farm just press the button on a portable telephone buzzer in the foyer.

“There was no food service at the Shirakawa [some rooms had kitchenettes]; the nearest grocery and restaurant are two miles down a slight curve of the road to Naalehu, the southernmost town in the United States.” (NY Times)

Later, Pacific Quest, incorporating an outdoor-based, integrated therapy program for teens and young adults, took over the property and had its Ka‘ū facilities in the former Shirakawa Motel.  (Pacific Quest left Ka‘ū in 2019.) (Ka‘ū Calendar)

© 2023 Ho‘okuleana LLC

Filed Under: General, Buildings, Economy Tagged With: Hawaii, Waiohinu, Kau, Shirakawa Motel

September 17, 2023 by Peter T Young Leave a Comment

United in a Song of Praise

The Prudential Committee of the American Board of Commissioners for Foreign Missions (ABCFM) in giving instructions to the pioneer missionaries of 1819 said:

“Your mission is a mission of mercy, and your work is to be wholly a labor of love. … Your views are not to be limited to a low, narrow scale, but you are to open your hearts wide, and set your marks high. You are to aim at nothing short of covering these islands with fruitful fields, and pleasant dwellings and schools and churches, and of Christian civilization.”  (ABCFM)

Their message was simple, “As ambassadors of the King of Heaven, having the most important message to communicate, which he could receive, we made to him the offer of the Gospel of eternal life, and proposed to teach him and his people the written, life-giving Word of the God of Heaven.”  (Bingham)

One of the first things Bingham and his fellow missionaries did was begin to learn the Hawaiian language and create an alphabet for a written format of the language.   Their emphasis was on teaching and preaching.

These missionaries taught their lessons in Hawaiian, rather than English.  In part, the mission did not want to create a separate caste and portion of the community as English-speaking Hawaiians.  In later years, the instruction, ultimately, was in English.

The arrival of the first company of American missionaries in Hawaiʻi marked the beginning of Hawaiʻi’s phenomenal rise to literacy. The chiefs became proponents for education and edicts were enacted by the King and the council of chiefs to stimulate the people to reading and writing.

Within five years of the missionaries’ arrival, a dozen chiefs had sought Christian baptism and church membership, including the king’s regent Kaʻahumanu.  The Hawaiian people followed their native leaders, accepting the missionaries as their new priestly class.  The process culminated in Hawaiian King Kamehameha III’s adoption of Christianity and a Biblically-based constitution in 1840.  (Schulz)

The missionaries left many other lasting legacies in the Islands, including their songs.  Some songs were translations of Western songs into Hawaiian.  Some were original verse and melody.

Oli (chant) and mele (song) were already a part of the Hawaiian tradition.

“As the Hawaiian songs were unwritten, and adapted to chanting rather than metrical music, a line was measured by the breath; their hopuna, answering to our line, was as many words as could be easily cantilated at one breath.”  (Bingham)

Missionaries used songs as a part of the celebration, as well as learning process.  “At this period, the same style of sermons, prayers, songs, interrogations, and exhortations, which proves effectual in promoting revivals of religion, conversion, or growth in grace among a plain people in the United States, was undoubtedly adapted to be useful at the Sandwich Islands. … some of the people who sat in darkness were beginning to turn their eyes to the light”.  (Bingham)

“The king (Kamehameha III) being desirous to use his good voice in singing, we sang together at my house, not war songs, but sacred songs of praise to the God of peace.”  (Bingham)

One of the unique verses (sung to an old melody) was Hoʻonani Hope – Hoʻonani I Ka Makua Mau.  Bingham translated it to Hawaiian and people sang it to a western melody that dates back to the 1600s.

The melody may sound familiar to many – it was originally called ‘Old 100th‘ and is attributed to Louis Bourgeois (he penned the melody in the mid-1500s.)

It was later attached to a verse of Thomas Hen’s ‘All People That On Earth Do Dwell,’ written in about 1674. It had many verses (I have been able to find a version that has 11-verses; some versions had fewer.)

While most people may not recall the initial verses, what appears as his last is likely widely remembered.  Many people suggest that Bingham’s verse is merely a translation of Hen’s last verse.  It appears that is not the case.

I had the opportunity to attend the Hawaiian Mission Houses’ program “Ke Ala O Ka Hua Mele” – a four-part discussion and musical series on the evolution of Hawaiian music.  One part focused on Himeni (Hawaiian Hymns.)

We were in Kawaiahaʻo Church, the Church choir sang several hymns; one was Hoʻonani Hope (Ka Buke Himeni – Bingham’s translation.)  This was waaay cool.

A handout given by the Church shows Hoʻonani Hope – the Hawaiian was Bingham’s translation and the English verse was printed next to it.

Here is Bingham’s Hoʻonani Hope:
Hoʻonani i ka Makua mau
Ke Keiki me ke ka ʻUhane nō
Ke Akua mau, hoʻomaikaʻi pū
Ko kēia ao ko kēlā ao
ʻĀmene

This translates to:
Let us give praise to the eternal Father
To the Son and to the Holy Ghost
To God everlasting, let there ring praise
Both in this world as well as the kingdom beyond
Amen

“In his first efforts at translation, while still groping in the darkness of Polynesian thought patterns so foreign to his own, his mind must have fastened upon one of the shorter forms of the 100th Psalm which cannot have been very different from those used in the Bethel Chapel by the foreign congregation and appearing in 1840 in probably the earliest hymnal printed in English at the American mission press in Honolulu.” (The Friend, May 1935)

Bingham’s Hoʻonani Hope is also referred to as the ‘Hawaiian Doxology.’

Here is a rendition of Hoʻonani Hope – Hoʻonani I Ka Makua Mau, the Hawaiian Doxology:
https://www.youtube.com/watch?v=_eUFK03l8MI

(It was the only rehearsal this ‘combined school choir’ had – Aaron Mahi conductor.  They were students from schools associated with the Mission – Punahou, Lahainaluna, Mid-Pacific Institute and Kamehameha Schools.)

The words of the ‘traditional’ Doxology are:
Praise God from whom all blessings flow;
Praise him, all creatures here below;
Praise him above, ye heav’nly hosts;
Praise Father, Son and Holy Ghost
Amen

Bingham did not translate the ‘Doxology’ verse we are accustomed to. (He may have even made up some or all of the English verse, in addition to the translation into Hawaiian.) (A second verse written by Haunani Bernadino was added in 2005.

© 2023 Hoʻokuleana LLC

Filed Under: General, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Kamehameha III, Doxology, Himeni, Hawaii, Hiram Bingham, American Board of Commissioners of Foreign Missions, ABCFM, Kaahumanu

September 12, 2023 by Peter T Young Leave a Comment

Sake

When you drink sake
You feel like the springtime,
And the loud cries
Of impatient creditors
On the outside
Sound in your ears
Like the voices of nightingales
Singing most sweetly.
(Japanese drinking song, Burton Holmes Travelogues, 1870)

Sake is a traditional alcoholic beverage in Japan. It is made through fermentation, like beer and wine.  Sake is made from rice, a staple food in Japan. (NRIB)

It is not exactly known when people began making sake in Japan; however, it is believed an alcoholic beverage made from rice was already made in the Yayoi period (300 BC- 250 AD) when rice cultivation was brought from China to Japan.  (NRIB)

A Dec 18, 1910 article in the San Francisco Call notes, “It is said that 7 per cent of the entire rice crop of Japan goes to the making of this amber fluid, which contains about 13 per cent of alcohol and is characterized by five distinct tastes, according to experts – ‘sweetness, sharpness, sourness, bitterness and astringency.’”

In Hawai‘i, a century after Captain James Cook’s arrival, sugar plantations started to dominate the landscape.  However, a shortage of laborers to work in the growing (in size and number) sugar plantations became a challenge.  The only answer was imported labor.

Starting in the 1850s, when the Hawaiian Legislature passed “An Act for the Governance of Masters and Servants,” a section of which provided the legal basis for contract-labor system, labor shortages were eased by bringing in contract workers from Asia, Europe and North America.

Japanese came to Hawai‘i to work on the sugar plantations between 1885 and 1924, when limits were placed on the numbers permitted entry.

It is not likely anyone then foresaw the impact this would have on the cultural and social structure of the islands. The sugar industry is at the center of Hawaiʻi’s modern diversity of races and ethnic cultures.  Of the nearly 385,000 workers that came, many thousands stayed to become a part of Hawai‘i’s unique ethnic mix. 

Most suggest the first Sake brewery outside of Japan was in Hawaii, the Honolulu Japanese Sake Brewery Co. Many people still believe that to be true, but it was likely the fourth sake brewery established in the US.  The Japan Brewing Co was incorporated in Berkeley, California in June 1901. In addition, two other California sake breweries were established in 1903 and 1907. (Auffrey)

However, the Honolulu sake brewery was more successful, more long lasting, and left a much greater legacy than any other of the early Sake breweries in the US. (Auffrey)

“The Honolulu Sake Brewery and Ice Co Ltd, was built in 1908 by Tajiro Sumida and Tomokuni Iwanaga as the Honolulu Japanese Sake Brewery Co, Ltd.”

“‘The reason it was started is because of the early Japanese immigrants who came to Hawaii to work as plantation laborers,’ Emil A Nomura, the brewery’s assistant brewmaster, said the other day.”

“‘You see,’ Nomura said, ‘with the meager wages these workers earned, there was barely enough money left to indulge in the privilege of drinking sake, the Japanese people’s favorite drink. And sake from Japan was expensive, because of import duties and things.’”

“To remedy that drinking man’s urge for his favorite brew, the Sumida-Iwanaga partnership designed the world’s first warm-weather sake brewery.”

“The new brewery differed from any traditional Japanese brewery because it was refrigerated and capable of producing sake all year.  ‘The factory had to be refrigerated because sake has to be made in a cool room (as cool as 43 degrees),’ Shinsaburo S Sumida, the brewery’s present president said recently.”

For a time, it was “The only brewery in the world which makes sake year round.”  “Sumida explained that until the Pauoa brewery was built by his father and Iwanaga, sake had only been made in winter months, usually from the end of October through February, because its fermentation-mold stages of brewing are easily spoiled by heat.”

The Hawai‘i sake brewery faced several other challenges …

Prohibition in 1920s … However, “The booming brewery, however, didn’t let the no-booze era dampen its spirits.  Instead, it froze brewing operations, turned up the brewery’s refrigerators, reopened as an ice factory and skated through the lean Prohibition (and Depression) years.”

“With repeal, in 1934, the ice house thawed itself out, increased its working capital from $150,000 to $250,000 (400 shareholders), imported five sake experts from Japan to supervise the installation of new machinery and went back into the brewing business.”

“With World War II came new problems: a rice shortage which didn’t allow rice to be used as anything but food and a sociological shakeup in Japanese American society.”

“‘It was an order,’ recalls Sumida. ‘We couldn’t use rice for making sake, so at that time we started making shoyu (soy sauce).’  And so the Pauoa brewery-factory shoyued its way through the war, and eventually resumed sake operations in 1948.”  (SB & Adv Jan 17, 1971)  The Honolulu Sake Brewery ceased operations in 1989.

A side story on Japan’s sake industry …

The Japanese started producing small glass floats in the early-1900s and the first Asian floats came ashore along the West Coast just before 1920.

These Japanese floats are part of early recycling efforts – initial Japanese floats we made from recycled sake bottles.  Most floats are shades of green because that is the color of glass from these sake bottles (especially after long exposure to sunlight).

To accommodate different fishing styles and nets, the Japanese experimented with many different sizes and shapes of floats, ranging from 2 to 20 inches in diameter. Most were rough spheres, but some were cylindrical or “rolling pin” shaped.

The earliest floats, including most Japanese glass fishing floats, were hand made by a glassblower. Recycled glass, especially old sake bottles, was typically used and air bubbles in the glass are a result of the rapid recycling process.

By 1939, millions of Japanese glass floats were being used; although Japanese glass fishing floats are no longer being manufactured for fishing, there are thousands still floating in the Pacific Ocean.

© 2023 Ho‘okuleana LLC

Filed Under: General, Buildings, Economy Tagged With: Sake, Hawaii, Japanese, Rice

September 11, 2023 by Peter T Young Leave a Comment

McGrew Point

“A name that will stand out prominently in Hawaiian history as long as history endures, is that of Dr John S McGrew, famous physician and esteemed citizen of the old Hawaii …”

“… whose long activities in promotion of a political union between the islands and the  United States won him the title of ‘The Father of Annexation.’”

“Dr McGrew is believed to have been the first proponent of the proposition that Hawaii should be American, the first man to realize that under the American flag the islands and their people would find their greatest opportunity and the fullest realization of their destiny.”

“‘Annexation’ McGrew, he was called by King Kalakaua, who, although naturally enough opposed to Dr McGrew’s political program, often expressed his admiration for the doctor’s sincerity and honesty of purpose.”

“Dr McGrew was an earnest advocate of annexation long before the Hawaiian monarchy was destroyed by revolution, and not for an instant did he waver from his purpose.”

“When annexation finally became an accomplished fact in 1898, five years after the revolution, Dr McGrew was hailed as ‘The Father of Annexation’ …”

“…  just as Judge Sanford B. Dole, president of the Republic of Hawaii and first governor of the American Territory, became known in later years as ‘The Grand Old Man of Hawaii.’ Two heroic figures in the evolution of Hawaii were Dole and McGrew.” (Nellist)

His first wife died in 1851.  “At the close of the [Civil] war, Dr McGrew married Pauline Gillet at Washington, DC, and the couple started on a world tour which brought them to Hawaii in 1866, where Dr McGrew abandoned the tour and decided to enter medical practice in Honolulu.”

“Upon their arrival in Hawaii, Dr and Mrs McGrew became established in a homestead located on the present site of the Alexander Young Hotel. Their home became a Honolulu landmark and was a famous social center of the city.”

“Dr McGrew was widely known for his hospitality, entertaining visitors from all parts of the world. Kate Field, the noted woman writer, died at the McGrew home while making a tour of Hawaii.”

“The old mansion was built in the 40’s by Dr RAS Wood and was owned at the time of Dr McGrew’s arrival in Hawaii by General McCook, one of the “Fighting McCook’s” of Civil War fame. Dr McGrew and family later purchased the JF Hackfeld home at Lunalilo and Emerson Streets”.

“For many years he was in charge of the Marine Hospital. He served as the first president of the Honolulu Medical Society. Maintaining the practice of his profession at a high standard, he amassed a considerable fortune, acquiring real estate and stock in growing business concerns.”

“Dr McGrew was a member of the commission which cooperated with Generals Alexander and Schofield in making a survey for an American naval base at Pearl Harbor, as provided for by the Reciprocity Treaty.  He assisted in making plans for the coaling station and lived to see a portion of the harbor improvements completed.”

“McGrew family has owned 44-acre McGrew Point at Aiea for the past 70 years [since about the 1870s]. The area has a mile of waterfrontage on the Waianae side of the peninsula and the home of [McGrew’s grandson] on the other side.”

“The family devoted years of effort of establishment of a plantation of fruit trees and other general improvements. Dignitaries from around the world, including top ranking army and navy officers, have been guests at the Cooper home.”

“[Katherine McGrew was born in Honolulu in February, 1873 is the daughter of Dr John S McGrew. She married Charles Bryant Cooper on March 24, 1897.]” Adv, Aug 21, 1946)

In 1944, “An order giving the federal government possession of about 49 acres at McGrew point in the Pearl Harbor area has been signed by Judge J Frank McLaughlin.” (Hnl SB, July 18, 1944)

The Loko Pa‘aiau Fishpond is located at McGrew Point Navy housing, Oahu, Hawaii. It is one of only three fishponds out of an original 22 in the Pearl Harbor area which are still relatively intact. (Navy)

Efforts are underway to restore it. Currently located on land leased for Navy housing, Aliʻi Pauahi Hawaiian Civic Club and the ʻAiea Community Association see Loko Paʻaiau as a place where local community members, visitors, and military families can come together to build relationships to the land and each other.

In partnership with the Navy, local community groups involved in the restoration of Loko Paʻaiau have focused their efforts on bringing people together to raise cultural awareness of the fishponds and connect people to the history and culture of the area.  (McDaniel) McGrew Point now has military housing.

© 2023 Ho‘okuleana LLC

Filed Under: Prominent People, General, Place Names Tagged With: Hawaii, Pearl Harbor, John Strayer McGrew, McGrew Point

September 10, 2023 by Peter T Young Leave a Comment

Hawaiians Away From The Islands

“So many Hawaiians living in California! 1863.”

“O Kamaaina of my dear land of birth; Aloha oukou: – I was just in California, and came back. I had much interaction with Hawaiians living there, and I saw most of them who are living in that large land; and by asking, I obtained the names of some who I have not seen.”

“You maybe want me to tell you those who I came across there? You all answer, “‘Yes, that is a good thing indeed; we will find there brethren that were lost to us, who we mistakenly thought were dead; come to find out they are living in California.’”

“Yes, I will tell you, and I will also where they live; so that you all can write to them. Look carefully at the names of the places below, and that is what to write outside of the letter so that it goes straight; and one more thing, affix a Postage Stamp (Poo Leta), of five cents price.”

“The majority of Hawaiians in California move from place to place, and do not settle in one place, therefore accuracy of the list of names stated below is not certain, because some people may have moved away at this time.”

“There is one more thing before I stop. With the grace of the Lord, I intend to return to California next week, to carry on the word of God amongst the Indians and the Hawaiians in that land, and I ask of you, all of your brethren of this archipelago, pray hard to God that he makes the work progress among the kamaaina and malihini who live in California.”

“With much aloha, Gulick Jr. [Kulika Opio]. Honolulu, September 2, 1863.” (Kuokoa, 9/12/1863

The town of Vernon, located just south of the junction of the Feather and Sacramento Rivers and roughly eighteen miles to the north of Sacramento, was originally established as a trading center in 1849 for miners of the Feather and Yuba Rivers.

It was centrally connected to the various towns and mining communities in the gold-mining region by a network of rivers. Within a few short years it was superseded by Marysville in the north, a town that became an important metropolis of the Feather and Yuba river mines. (Farnham)

However, Vernon remained an active agricultural town until the late 19th century. The evolution of Vernon as a Kanaka “fishing” colony appears to have its origins on the opposite side of the Sacramento River, at the former town known as Fremont in Yolo County.

In the nineteenth century Kanaka laborers were moving between the two neighboring communities regularly, up until 1870.  (Farnham)

On April 17, 1861, just days after the US Civil War had commenced, an editor with Ka Hae Hawaii requested that immigrants in California respond to accusations by “Dr. Frick,” a Honolulu foreigner, that labor conditions in California mimicked the conditions of “na keiki hookaumahaia o Aperika” (burdened African children).

The editor asked:

  1. Are you experiencing difficulties in your living conditions in Caifornia with regards to the justice system of the country?
  2. Do you suffer difficulty due to the cold and the heat?
  3. Do you suffer from famine and going without food or due to bad food in that country?
  4. Are you without proper clothing, wool clothes and blankets?
  5. Are you exhausted from the work you do there?
  6. Do your foreign bosses burden you with difficulties?
  7. Are you sad, lonely, uncomfortable in your living conditions there or not?
  8. Are there sicknesses and vices that tempt the soul and body of man in that country, more so than the vices found here [in Hawaii]?

Only one Hawaiian, a fisherman by the name of Thomas B Kamipele (Campbell) living in Vernon, California, answered the newspaper’s inquiry. He wrote in part:

“I offer you an olive flower. Will you please take it to the four corners of your country so that parents, friends of those living here in California may know. . . “

“Life here is tiresome and one works hard, and you work hard everyday but do not realize expansion [wealth], but experience hunger as your reward for the day.”

“Recent years have seen better times here in California.”

“These years in which we live, everyone living up in the mountains digs for gold, but do not get a worthy pay for the effort. What they earn is the pangs of hunger and a want of food and fish.”

“And because of this lack [of pay] they cannot return to their homeland. It is just as it is said in letters of the those who write to their friends living here in California.”  (Ka Hae Hawaii, July 3, 1861, Farnham)

“Perhaps more importantly, Kamipele indicated that many immigrants had become frustrated with contract employment in California. “Ka hana hoolimalima me na haku haole, ua pili aku no i ke ano o na kauwa hooluhi” (The act of contract labor with white owners is very much like hard slavery), he explained.”

“He cited as an example: ‘One white man, Coneki, brought some Hawaiians from the homeland, about fifty of them in total. Among that group was Kekuaiwahie and Kapua‘a who worked with their boss for six months. They were not paid at all for their labor. They left and each went their separate ways.” (Farnham)

“Just as in Hawaii, Kanaka Hawai’i laborers in California were beginning to reject contract work with haole employers in favor of independent work in more ideal environments. The Sacramento River of the Central Valley offered one such environment.”  (Farnham) (Lots here is from April Farnham.)

© 2023 Ho‘okuleana LLC

Filed Under: General, Place Names, Economy Tagged With: Hawaii, California

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • …
  • 273
  • Next Page »

Images of Old Hawaiʻi

People, places, and events in Hawaiʻi’s past come alive through text and media in “Images of Old Hawaiʻi.” These posts are informal historic summaries presented for personal, non-commercial, and educational purposes.

Info@Hookuleana.com

Connect with Us

  • Email
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Recent Posts

  • 250 Years Ago … Hawai‘i at the Time of the American Revolution
  • Hawaiians Study Abroad
  • Kaʻawaloa
  • The Reef
  • It was a dark and stormy night …
  • Joseph Paul Mendonça
  • Near Abdication

Categories

  • Ali'i / Chiefs / Governance
  • Buildings
  • Missionaries / Churches / Religious Buildings
  • Hawaiian Traditions
  • Military
  • Place Names
  • Prominent People
  • Schools
  • Sailing, Shipping & Shipwrecks
  • Economy
  • Voyage of the Thaddeus
  • Mayflower Summaries
  • American Revolution
  • General

Tags

Albatross Al Capone Ane Keohokalole Archibald Campbell Bernice Pauahi Bishop Charles Reed Bishop Downtown Honolulu Eruption Founder's Day George Patton Great Wall of Kuakini Green Sea Turtle Hawaii Hawaii Island Hermes Hilo Holoikauaua Honolulu Isaac Davis James Robinson Kamae Kamaeokalani Kamanawa Kameeiamoku Kamehameha Schools Lalani Village Lava Flow Lelia Byrd Liliuokalani Mao Math Mauna Loa Midway Monk Seal Northwestern Hawaiian Islands Oahu Papahanaumokuakea Marine National Monument Pearl Pualani Mossman Queen Liliuokalani Thomas Jaggar Volcano Waikiki Wake Wisdom

Hoʻokuleana LLC

Hoʻokuleana LLC is a Planning and Consulting firm assisting property owners with Land Use Planning efforts, including Environmental Review, Entitlement Process, Permitting, Community Outreach, etc. We are uniquely positioned to assist you in a variety of needs.

Info@Hookuleana.com

Copyright © 2012-2024 Peter T Young, Hoʻokuleana LLC

 

Loading Comments...