Images of Old Hawaiʻi

  • Home
  • About
  • Categories
    • Ali’i / Chiefs / Governance
    • American Protestant Mission
    • Buildings
    • Collections
    • Economy
    • Missionaries / Churches / Religious Buildings
    • General
    • Hawaiian Traditions
    • Other Summaries
    • Mayflower Summaries
    • Mayflower Full Summaries
    • Military
    • Place Names
    • Prominent People
    • Schools
    • Sailing, Shipping & Shipwrecks
    • Voyage of the Thaddeus
  • Collections
  • Contact
  • Follow

March 9, 2020 by Peter T Young 1 Comment

Collaboration

Definition of collaborate – “to work jointly with others or together …” (Merriam-Webster)

The recent Hawaiian Mission Houses Historic Site and Archives project “Letters from the Ali‘i,” more than 225 letters written by 42 different ali‘i between 1820-1907, helps illustrate the collaboration between the missionaries and the ali‘i.

These letters have been digitized, transcribed, translated and annotated by interns under the direction of Dr. Puakea Nogelmeier, Executive Director of the Awaiaulu Foundation.

The Ali‘i Letters project “changed my perspective on the anti-missionary, anti-Anglo-Saxon rhetorical tradition that scholarship has been produced, contemporary scholarship, and it is not to discredit that scholarship, but just to change a paradigm, to shift the paradigm, and it shifted mine.” (Kaliko Martin, Research Assistant, Awaiaulu)

Jon Yasuda was another of the intern translators who participated in the translation project. He received his Master’s Degree in Hawaiian Language from UH Mānoa.

In a November 4, 2016 interview on ‘Ōlelo’s ‘First Friday’, interviewer Manu Ka‘iama noted that “the nice thing about these letters is it kind of is a portal” that illustrate the feeling at the time and “you have some proof of that”. She asked what Yasuda found interesting in the letters; he noted:

“I think one thing that is interesting is that it really shows the way that the missionaries and a lot of the chiefs at the time needed to work together. They worked together, and through their letters we can see the ways … that they helped each other. And I think that both sides had things to share with each other that were beneficial to both sides.”

“I think that one thing that is commonly believed is that the missionaries really came in and started barking orders, and saying this is how it’s going to be … and you are going to do this and you are not going to do that and this is how you need to be. But what we are really seeing is that it wasn’t quite like that.”

“There were very few missionaries in comparison to how many Hawaiians there were at the time. And so, the letters really show us the way that the missionaries and Hawaiians worked together and how some of the things the missionaries brought, for example, sewing and some business, and trade were attractive to the Hawaiians at the time. And, they really had to work together for a lot.” (Jon Yasuda)

Puakea Nogelmeier had a similar conclusion. In remarks at a Hawaiian Mission Houses function he noted,

“The missionary effort is more successful in Hawai‘i than probably anywhere in the world, in the impact that it has on the character and the form of a nation. And so, that history is incredible; but history gets so blurry …”

“The missionary success cover decades and decades becomes sort of this huge force where people feel like the missionaries got off the boat barking orders … where they just kind of came in and took over. They got off the boat and said ‘stop dancing,’ ‘put on clothes,’ don’t sleep around.’”

“And it’s so not the case ….”

“The missionaries arrived here, and they’re a really remarkable bunch of people. They are scholars, they have got a dignity that goes with religious enterprise that the Hawaiians recognized immediately. …”

“The Hawaiians had been playing with the rest of the world for forty-years by the time the missionaries came here. The missionaries are not the first to the buffet and most people had messed up the food already.”

“(T)hey end up staying and the impact is immediate. They are the first outside group that doesn’t want to take advantage of you, one way or the other, get ahold of their goods, their food, or your daughter. … But, they couldn’t get literacy. It was intangible, they wanted to learn to read and write”. (Puakea Nogelmeier)

When the Ali‘i Asked, the Missionaries Collaborated

An 1826 letter written by Kalanimōku to Hiram Bingham (written at a time when missionaries were being criticized) states, “Greetings Mr Bingham. Here is my message to all of you, our missionary teachers.”

“I am telling you that I have not seen your wrong doing. If I had seen you to be wrong, I would tell you all. No, you must all be good. Give us literacy and we will teach it. And, give us the word of God and we will heed it … for we have learned the word of God.”

“Then foreigners come, doing damage to our land. Foreigners of America and Britain. But don’t be angry, for we are to blame for you being faulted.”

“And it is not you foreigners, (it’s) the other foreigners.” (Kalanimōku to Bingham, 1826)

Ali‘i Asked the Missionaries for Christianity, the Missionaries Collaborated

“Here’s my message according to the words of Jehovah, I have given my heart to God and my body and my spirit. I have devoted myself to the church and Jesus Christ.”

“Have a look at this letter of mine, Mr Bingham and company. And if you see it and wish to send my message on to America to (your President,) that is up to you. Greetings to the chief of America. Regards to you all, Kalanimōku.” (Kalanimōku to Bingham, 1826)

Kaumuali‘i and his wife, Kapule, reiterated appreciation of the missionaries in letters transcribed on July 28, 1820 to the ABCFM and mother of a recently-arrived missionary wife.

“I wish to write a few lines to you, to thank you for the good Book you was so kind as to send by my son. I think it is a good book – one that God gave for us to read. I hope my people will soon read this, and all other good books …”

“When your good people learn me, I worship your God. I feel glad you good people come to help us. We know nothing here. American people very good – kind. I love them.” (Kapule to the mother of Mrs Ruggles)

Ali‘i Asked the Missionaries for Literacy, the Missionaries Collaborated

The arrival of the first company of American missionaries in Hawai¬ʻi in 1820 marked the beginning of Hawaiʻi’s phenomenal rise to literacy. The chiefs became proponents for education and edicts were enacted by the King and the council of chiefs to stimulate the people to reading and writing.

“By August 30, 1825, only three years after the first printing of the pīʻāpā, 16,000 copies of spelling books, 4,000 copies of a small scripture tract, and 4,000 copies of a catechism had been printed and distributed.”

“On October 8, 1829, it was reported that 120,000 spelling books were printed in Hawaiʻi. These figures suggest that perhaps 90 percent of the Hawaiian population were in possession of a pīʻāpā book!”

“This literacy initiative was continually supported by the aliʻi. Under Liholiho, ships carrying teachers were not charged harbor fees. During a missionary paper shortage, the government stepped in to cover the difference, buying enough paper to print roughly 13,500 books.”

“This legendary rise in literacy climbed from a near-zero literacy rate in 1820, to between 91 to 95 percent by 1834. That’s only twelve years from the time the first book was printed!” (KSBE)

Ali‘i Asked the Missionaries for More Teachers, the Missionaries Collaborated

On August 23, 1836, fifteen chiefs signed a letter addressed to the American missionaries, asking for more teachers,

Shortly after, the American Board of Commissioners for Foreign Missions (ABCFM) sent the largest company of missionaries to the Islands; including a large number of teachers.

Ali‘i Asked for a Special School for their Children, the Missionaries Collaborated

In 1839, King Kamehameha III, Hoapili and Kekāuluohi (mother of William Charles Lunalilo, who became the Kuhina Nui or regent of the Hawaiian Kingdom) signed a letter asking missionaries to run the Chiefs’ Children’s School.

In a missionary general meeting, “This subject was fully considered in connection with an application of the chiefs requesting the services of Mr. Cooke, as a teacher for their children; and it was voted, …

“That the mission comply with their request, provided they will carry out their promise to Mr. Cooke’s satisfaction; namely, to build a school house, sustain him in his authority, over the scholars, and support the school.” (Sandwich Islands Mission General Meeting Minutes, 1839)

The school was unique because for the first time aliʻi children would be brought together in a group to be taught, ostensibly, about the ways of governance. The School also acted as another important unifying force among the ruling elite, instilling in their children common principles, attitudes and values, as well as a shared vision.

Ali‘i Asked for Instruction in Western Governance, the Missionaries Collaborated

It was a time of transition, when the Hawaiian people were faced with the difficult task of adjusting themselves to changing conditions. They turned to their teachers, the American missionaries, for guidance along this intricate path.

The king and chiefs, acknowledging their own inexperience, had sought for a man of probity and some legal training who could act as their advisor in matters dealing with other nations and with foreigners within the Islands. (Judd)

Richards “accepted the invitation of the Chiefs to become their teacher, and entered into engagements with them which were signed on the 3d of July (1838). According to those engagements, (he) was to devote (his) time at (his) discretion to the instruction of the King and chiefs, as far as (he) could and remain at Lahaina, and do the public preaching.”

“(He) also met king & chiefs daily when other public business did not prevent, and as fast as (he) could prepare matter read it to them in the form of lectures. (He) endeavored to make the lectures as familiar as possible, by repeating them, and drawing the chiefs into free conversation on the subject of the Lecture.”

“The conversation frequently took so wide a range that there was abundant opportunity to refer to any and to every fault of the present system of government. But when the faults of the present system were pointed out & the chiefs felt them & then pressed me with the question, ‘Pehea la e pono ai,’ (How will it be bettered?)”

“A system of laws has been written out by (Boaz) Mahune, a graduate of the (Lahainaluna) high school, and he was directed by the King to conform them to the principles of Political Economy which they had learned. Those laws are some what extensive and protect all private property.”

“According to this code, no chief has any authority over any man, any farther than it is given him by specific enactment, and no tax can be levied, other than that which is specified in the printed law, and no chief can act as a judge in a case where he is personally interested, and no man can be dispossessed of land which he has put under cultivation except for crimes specified in the law.” (Richards Report to the Sandwich Islands Mission, May 1, 1839)

This is a summary; click HERE for more on Collaboration between the Hawaiians and missionaries.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2019 Hoʻokuleana LLC

A_Missionary_Preaching_to_the_Natives,_under_a_Skreen_of_platted_Cocoa-nut_leaves_at_Kairua_by_William_Ellis-1823
A_Missionary_Preaching_to_the_Natives,_under_a_Skreen_of_platted_Cocoa-nut_leaves_at_Kairua_by_William_Ellis-1823

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Literacy, Governance, New Musical Tradition, Collaboration, American Protestant Missionaries, Hawaii, Music, Missionaries, Medicine, Christianity

January 27, 2020 by Peter T Young Leave a Comment

Hawaiian Mission Children Named After Ali‘ì

“I was born in the ‘Old Mission House’ in Honolulu on the 5th day of July, 1831. When I was but a few hours old, ‘Kīna’u,’ the Premier, came into the bedroom with her crowd of ‘kahus,’ took me into her arms and said that she wanted to adopt me, as she had no girl of her own.”

“My mother, in her weak state, was terribly agitated, knowing that the missionaries were unpopular and entirely dependent on the good-will of the natives, so feared the consequences of a denial. They sent for my father in haste, who took in the state of affairs at a glance.”

“’We don’t give away our children,’ he said to Kīna’u. ‘But you are poor, I am rich, I give you much money,’ replied the Chiefess. ‘No, you can’t have her,’ my father answered firmly. Kīna’u tossed me angrily down on the bed and walked away, leaving my poor mother in a very anxious frame of mind.” (Wilder; Wight)

“She accordingly went away in an angry and sullen mood, and was not heard from until the infant was being christened a few weeks later, when she again appeared, elbowed the father to one side, and exclaimed in the haughtiest of tones, ‘Call the little baby Kīna’u.’”

“Fearing that a second refusal would result disastrously, the parents agreed, and the child was accordingly christened Elizabeth Kīna’u Judd.” (The Friend, May 1912)

Kīna’u “seemed somewhat appeased after the (christening) ceremony, and, as I was the first white girl she had ever seen, deigned from that time on to show a great interest in me, either visiting me or having me visit her every day.” (Wright, Wight)

Kīna’u, daughter of Kamehameha I, became a Christian in 1830. She succeeded her aunt Kaʻahumanu as Kuhina Nui upon the latter’s death in 1832.

She acted as the Regent for her brother Kauikeaouli when he became King Kamehameha III, from June 5, 1832 to March 15, 1833. She would rule with him until her death. She was responsible for enforcing Hawaiʻi’s first penal code, proclaimed by the king in 1835.

Gerrit and Laura Judd were in the 3rd Company of missionaries. In 1839, at the request of King Kamehameha, Judd, a physician, looked after the royal children in the Chiefs’ Children’s School.

Judd left the mission in 1842 and for the next 10+ years served the Kingdom in various positions, including translator, Minister of Foreign Affairs, Minister of Interior and Commissioner to France, Great Britain & US.

The Judd’s child was not the only missionary child named for Hawaiian Chiefs or Chiefesses.

Maria Kapule Whitney was born October 19, 1820 to the Pioneer Company missionaries/teachers, Samuel and Mercy Whitney. She was “the first haole girl to be born in the Hawaiian archipelago,” and named for Kauai Chiefess Kapule, wife of Kauai’s King Kaumualiʻi.

Maria went to the mainland at the age of six to be educated; she returned to the Islands with the 11th Company. She married bachelor missionary Reverend John Fawcett Pogue of the 11th Company.

Reportedly, the daughter of Samuel and Nancy Ruggles (missionaries/teachers of the Pioneer Company) born on December 22, 1820, was named Sarah Trumbull Kaumuali’i Ruggles. (Some suggest her Hawaiian name was Ka‘amuali‘i.)

The Whitneys and Ruggles escorted Humehume (Prince George,) King Kaumuali‘i’s son, back to Kauai, where they set up a missionary station.

Lucia Kamāmalu Holman was daughter of Thomas and Lucia Ruggles Holman of the Pioneer Company (Lucia was Samuel Ruggles sister.) Holman was the mission’s first physician and was stationed in Kona. She was born March 2, 1821 on Kauai and named after Queen Kamāmalu, King Kamehameha II’s wife.

Elisabeth “Lizzie” Kaahumanu Bingham was born March 8, 1829 in Honolulu to Reverend Hiram and Sybil Bingham, leaders of the Pioneer Company of missionaries. She was named after Queen Kaʻahumanu, favorite wife of King Kamehameha I and a friend of the mission.

In 1840, Lizzie returned to the mainland with parents and, after graduating from Mount Holyoke, taught on the continent. Lizzie returned to Hawai‘i in 1868 to work at Kawaiahaʻo Seminary (until 1880.) She died November 27, 1899 in Honolulu.

Mary Kekāuluohi Clark was born to Ephraim and Mary Clark (from the 3rd Company of missionaries) on September 20, 1829. She was named for Kekāuluohi, who later became Kuhina Nui (as Kaʻahumanu III;) Kekāuluohi was mother of King Lunalilo.)

Harriet Keōpūolani Williston Richards was born in 1829 to Reverend William and Clarissa Richards of the 2nd Company of missionaries. (Harriet was sent to the continent and lived with the Willistons; when her father died, she was adopted by the Willistons and took their name.)

Harriet was named for the mother of King Kamehameha II and III. When the 2nd Company arrived in the Islands (1823,) Richards and others escorted Keōpūolani to Lahaina where Richards was stationed. William Richards left the mission in 1838 at the request of King Kamehameha III to become the King’s translator, counselor and political advisor.

Douglass Hoapili Baldwin was son of Reverend Dwight and Charlotte Baldwin of the 4th Company of missionaries. He was born in 1840 and died in 1843; Hoapili was Governor of Maui and lived in Lahaina (where the Baldwins were stationed at the time of Douglas’ birth.

This is only a summary; click HERE for more information.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2020 Hoʻokuleana LLC

Elizabeth_Kinau_Judd-WC
Elizabeth_Kinau_Judd-WC
Gerrit and Laura Judd
Gerrit and Laura Judd
Elizabeth_Kinau-1836
Elizabeth_Kinau-1836
Kinau-Returning from Church-PP-98-2-007-1837
Kinau-Returning from Church-PP-98-2-007-1837
Samuel and Mercy Whitney-1819
Samuel and Mercy Whitney-1819
Maria Kapule Whitney Pogue
Maria Kapule Whitney Pogue
Samuel and Nancy Ruggles-1819
Samuel and Nancy Ruggles-1819
Thomas and Lucia Holman
Thomas and Lucia Holman
Hiram and Sybil Bingham-1819
Hiram and Sybil Bingham-1819
Queen_Kaahumanu
Queen_Kaahumanu
Elizabeth Kaahumanu Bingham gravestone
Elizabeth Kaahumanu Bingham gravestone
Douglass Hoapili Baldwin-headstone
Douglass Hoapili Baldwin-headstone

Filed Under: General, Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Hawaii, Missionaries, Alii, Chiefs

January 13, 2020 by Peter T Young Leave a Comment

Tea Party

The mission compound at Kawaiaha‘o was always a bustling place. There were many duties to attend to by the mission women: cooking cleaning teaching, entertaining guests and visitors, and raising their own children to name just a few.

These many domestic labors were hard on the mission women, so many of them hired for wages, Native Hawaiians to aid them in this domestic work. This interface between Native Hawaiians and Missionaries, and the women in particular was a major one, as it occurred on a daily basis, and occurred within the 1821 Mission House. (Mission Houses)

Then, they invited the leading chiefs to a tea …

“On Tuesday of last week (December 11, 1827,) Mrs. Bingham & Mrs. Richards, undertook to make a ‘tea party’ to bring all the chiefs in the place & the members of the mission family together to join in a friendly & social cup of tea, to shew Christian kindness & civility to our Sandwich Island neighbors and to promote kind feelings among the chiefs themselves now assembled from the different Islands.”

“The two sisters with their native domestics spent most of today in preparing biscuit, cakes &c. & making such arrangements as seemed to them desirable.”

“We sent out our billets in due form in the morning to the king & Ka‘ahumanu, and all the chiefs of the first & second rank and to some others connected with them by marriage. As soon as Kaahumanu received her invitation she sent over a supply of good white sugar for the occasion.”

Those in attendance included, Ka‘ahumanu, Kalākua, Pi‘ia, Kauikeaouli (Kamehameha III,) Nahienaena, Kuakini, Naihe, Kapi‘olani, Hoapili, Kaikioewa, Keaweamahi, Kapule, Kaiu, Kekāuluohi, Kīna’u, Kekauōnohi, La‘anui, Keli‘iahonui, Kana‘ina, Leleiōhoku and Kamanele.

“But look, for a few moments, at the present group: twenty-one chiefs of the Sandwich islands mingling in friendly, courteous and Christian conversation with seven of the mission family, whom you have employed among them. Contemplate their former and their present habits, their former and their present hopes. They have laid aside their vices and excesses, and their love of noise and war.”

“(T)o this interesting group we should have been happy to have introduced you, or any of our Christian friends; and I doubt not you would have been highly gratified with the interview. …”

“Listen, and you will not only hear the expressions of gratitude to us and to God for the privileges they now enjoy, but you will hear these old warriors lamenting that their former kings, their fathers, and their companions in arms, had been slain in battle, or carried off by the hand of time, before the blessed gospel of Christ had been proclaimed on these benighted shores.”

“Your heart would have glowed with devout gratitude to God for the evidence that, while our simple food was passing round the social circle for their present gratification, the minds of some of these children of pagans enjoyed a feast of better things; and your thoughts, no doubt, like ours, would have glanced at a happier meeting of the friends of God in the world of glory.”

“When our thanks were returned at the close of our humble repast, though you might not have been familiar with the language, you would have lifted up your heart in thank-fulness for what had already appeared as the fruits of your efforts here, and for the prospect of still greater things than these.” (Bingham, December 15, 1827)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2019 Hoʻokuleana LLC

'OLD MISSION HOUSE' (LOC)-photo ca 1907

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Kuakini, Kekauluohi, Keliiahonui, Kapiolani, Kalakua, Kamanele, Missionaries, Piia, Kaikioewa, Kanaina, Kaahumanu, Chiefs, Kauikeaouli, Kapule, Kamehameha III, Kaiu, Nahienaena, Naihe, Hoapili, Keaweamahi, Leleiohoku, Kekauonohi, Hawaii, Kinau, Laanui

December 30, 2019 by Peter T Young Leave a Comment

Ali‘i Gifts to the Missionaries

In pre-contact Hawaiian culture, cooking was done by men, men and women ate in separate hale, and certain “male” foods were forbidden to women. Everything was based upon the ‘ai kapu (eating or food kapu). The ‘ai kapu ended in November of 1819 when King Kamehameha II ate with Ka‘ahumanu and Keōpūolani and let them eat forbidden foods ‘ai noa, free eating, and the kapu came to an end.

Like New England though, there was a gendered division of labor in pre-contact Hawai‘i. The labor of clearing fields and digging up the land was done by men, while the actual planting of plants was usually done by women.

Hawaiian food crops included: sweet potato, kalo, bananas, sugar cane, ‘awa, yam (uhi), arrowroot (pia) coconut, breadfruit (ulu), mountain apple, and bitter gourds. Other plants that Hawaiians cultivated were ‘ie and olona for fiber and cordage, wauke for making kapa, and many other plants and vegetables. The staple food was kalo. Kalo was made into poi and pa‘i ‘ai. It was also baked, roasted, and fried. Other foods included luau leaf, chicken, pig, and dog. (Smola)

The missionaries had to adapt to a new diet; for the most part, the missionaries had a very Hawaiian diet. Fish (i‘a), taro (kalo), poi, pigs (pua‘a), chickens (moa), bananas (mai‘a), sweet potatoes (‘uala) were regular parts of the missionary diet. (HMCS)

In addition, the missionary diet included: melons, squashes, cabbages, cucumbers, green corn, beans, fresh pork, goat, goat’s milk, bread, rice, mountain apples, bananas, pineapples, butter, wine, plus spices such as cinnamon and allspice, beef, and fish. Also, the missionaries ate New England foods shipped to them: dried apple rings, sea biscuits, salted beef and pork, and things made from wheat flour. (Smola)

Some food came from the missionaries buying food with money, from trading or bartering items like cloth and books, and from agricultural land given to the mission. The items of New England food that they got came by supply shipments from the ABCFM usually brought out in whale ships or merchant ships that were already headed to Hawai‘i or were brought here to be planted once the missionaries landed. (HMCS)

Much of the food came in the form of gifts from the ali‘i. According to the account books, these gifts of food from the ali‘i occurred virtually daily for over 10 years. (HMCS)

This meticulous listing of ‘Donations’ (as Chamberlain labeled his list in his account book), shows the regular interactions between the ali‘i and the missionaries – as well as the constant conveyance of gifts. Click to see the attachment that shows a later listing of food and other donations to the mission.

Notable names on the prior and following listing include, Kauikeaouli (Kamehameha III), Ka‘ahumanu and Kalanimōku (noted as Karaimoku in the account books). You can also see here that others contributed, as did Captain Osborne (10-gallons of cider on November 24, 1825).

“(T)he missionaries described a seemingly endless bounty of provisions. The gifts were undeniably generous; their quantity and abundance attested to this.”

“In the first weeks and months after their arrival, missionaries received a host of gifts, ranging from fruit to potatoes and sugar cane to an ‘elegant’ fly brush. The gifts that ali‘i provided to American missionaries during the initial stages of contact suggest the political and diplomatic savvy developed in the decades leading up to the missionaries’ arrival.”

“(G)ift giving and generosity appeared as a means by which ali‘i might engage in a display of mana – that is, divine power. In the extension of gifts, Hawaiian royalty provided not just for the needs of their guests but, in the process, simultaneously created a debt between themselves and the missionaries while enhancing their own status.” The missionaries developed a reciprocal gift-giving relationship.

“(M)issionaries were well aware of the ways in which the gift of clothing might allow them to begin in earnest the process of transforming and converting the Hawaiian people. Additionally, they hoped to win the favor of the Hawaiian people through the strategic placement of things”.

“(A)s the mission period progressed (the) missionaries developed a close association with ali‘i …“The relationships constituted around gift giving and exchange created a necessary favorable link between American missionaries and ali‘i in this period.” (Thigpen)

Check out the Mission Account Books for yourself; click HERE.

Click HERE for more information on Gifts from the Ali‘i.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2019 Hoʻokuleana LLC

Portion of Depository Book-Gifts-Donations
Portion of Depository Book-Gifts-Donations
Portion of Depository-Book-Gifts-Donations
Portion of Depository-Book-Gifts-Donations

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Hawaii, Missionaries, Alii, Chiefs, Gifts

December 2, 2019 by Peter T Young Leave a Comment

Literacy

“It was like laying a corner stone of an important edifice for the nation.” (Bingham)

“I think literacy was … almost like the new technology of the time. And, that was something that was new. … When the missionaries came, there was already contact with the Western world for many years…. But this was the first time that literacy really began to take hold.”

“The missionaries, when they came, they may have been the first group who came with a [united] purpose. They came together as a group and their purpose was to spread the Gospel the teachings of the Bible.”

“But the missionaries who came, came with a united purpose … and literacy was a big part of that. Literacy was important to them because literacy was what was going to get the Hawaiians to understand the word of the Bible and the written word became very attractive to the people, and there was a great desire to learn the written word. … Hawai‘i became the most literate nation at one time.”

Click HERE for a link to comments by Manu Ka‘iama and Jon Yasuda.

“The Ali‘i Letters project “changed my perspective on the anti-missionary, anti-Anglo-Saxon rhetorical tradition that scholarship has been produced, contemporary scholarship, and it is not to discredit that scholarship, but just to change a paradigm, to shift the paradigm, and it shifted mine.” (Kaliko Martin, Research Assistant, Awaiaulu)

Click HERE for a link to comments by Kaliko Martin.

“The missionary effort is more successful in Hawai‘i than probably anywhere in the world, in the impact that it has on the character and the form of a nation. And so, that history is incredible; but history gets so blurry …”

“The missionary success cover decades and decades becomes sort of this huge force where people feel like the missionaries got off the boat barking orders … where they just kind of came in and took over. They got off the boat and said ‘stop dancing,’ ‘put on clothes,’ don’t sleep around.’ And it’s so not the case ….”

“The missionaries arrived here, and they’re a really remarkable bunch of people. They are scholars, they have got a dignity that goes with religious enterprise that the Hawaiians recognized immediately. …”

“The Hawaiians had been playing with the rest of the world for forty-years by the time the missionaries came here. The missionaries are not the first to the buffet and most people had messed up the food already.”

“(T)hey end up staying and the impact is immediate. They are the first outside group that doesn’t want to take advantage of you, one way or the other, get ahold of their goods, their food, or your daughter. But, they couldn’t get literacy. It was intangible, they wanted to learn to read and write”. (Puakea Nogelmeier)

Click HERE for a link to comments by Puakea Nogelmeier.

Many Are the People – Few Are the Books

“Having just begun to learn to read, Ka‘ahumanu, about this time (1822), embarked with her husband, and visited his islands with a retinue of some eight hundred persons, including several chiefs, and Auna, and William Beals, whom the queen requested us to send as her teacher.”

“On their arrival, the next day, at Waimea, they gave a new impulse to the desire among the people to be instructed, much to the surprise and gratification of Messrs. Whitney and Ruggles, who said their house for several days was thronged with natives pleading for books.”

“They immediately took three hundred under instruction. Their former pupils were now demanded as teachers for the beginners. Ka‘ahumanu, spurring on these efforts, soon sent back to Kamāmalu at Oahu the following characteristic letter.”

“‘This is my communication to you: tell the puu A-i o-e-o-e (posse of Long necks) to send some more books down here. Many are the people – few are the books.”

“I want elua lau (800) Hawaiian books to be sent hither. We are much pleased to learn the palapala. By and by, perhaps, we shall be akamai, skilled or wise. Give my love to Mr. and Mrs. Bingham, and the whole company of Long necks.’” (Ka‘ahumanu; Bingham)

Printing Press

“The first printing press at the Hawaiian Islands was imported by the American missionaries, and landed from the brig Thaddeus, at Honolulu …. It was not unlike the first used by Benjamin Franklin, and was set up in a thatched house standing a few fathoms from the old mission frame house”. (Hunnewell; Ballou)

Without the printing press, the written Hawaiian language, and a learned people of that time, we would know little about the past. (Muench)

“Perhaps never since the invention of printing was a printing press employed so extensively as that has been at the Sandwich islands, with so little expense, and so great a certainty that every page of its productions would be read with attention and profit.” (Barber, 1833)

In the meantime, a Wells-model press arrived at Lahainaluna in 1832 and it carried the major load of the printing there. The mission press also printed newspaper, hymnals, schoolbooks, broadsides, fliers, laws, and proclamations. The mission presses printed over 113,000,000 sheets of paper in 20 years. (Mission Houses)

Literacy was Sought by the People

“A key point in Liholiho’s plan required the missionaries to first teach the aliʻi to read and write. The missionaries agreed to the King’s terms and instruction began soon after.” (KSBE)

The arrival of the first company of American missionaries in Hawai¬ʻi in 1820 marked the beginning of Hawaiʻi’s phenomenal rise to literacy. The chiefs became proponents for education and edicts were enacted by the King and the council of chiefs to stimulate the people to reading and writing.

“That the sudden introduction of the Hawaiian nation in its unconverted state, to general English or French literature, would have been safe and salutary, is extremely problematical.”

“The initiation of the rulers and others into the arts of reading and writing, under our own guidance, brought to their minds forcibly, and sometimes by surprise, moral lessons as to their duty and destiny which were of immeasurable importance.” (Hiram Bingham)

“This literacy initiative was continually supported by the aliʻi. Under Liholiho, ships carrying teachers were not charged harbor fees. During a missionary paper shortage, the government stepped in to cover the difference, buying enough paper to print roughly 13,500 books.”

“During this period, there were approximately 182,000 Hawaiians living throughout 1,103 districts in the archipelago. Extraordinarily, by 1831, the kingdom government financed all infrastructure costs for the 1,103 school houses and furnished them with teachers. Our kūpuna sunk their teeth into reading and writing like a tiger sharks and would not let go.” (KSBE)

“This legendary rise in literacy climbed from a near-zero literacy rate in 1820, to between 91 to 95 percent by 1834. That’s only twelve years from the time the first book was printed!” (KSBE)

It was through the cooperation and collaboration between the Ali‘i, people and missionaries that this was able to be accomplished.

Click HERE to view/download more on Literacy.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Ramage Press replica at Mission Houses
Ramage Press replica at Mission Houses
Hawaiian Alphabet
Hawaiian Alphabet
Baibala
Baibala
Kaahumanu-(HerbKane)
Kaahumanu-(HerbKane)
Missionaries_preaching_under_kukui_groves,_1841
Missionaries_preaching_under_kukui_groves,_1841

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings, Schools, Economy, General Tagged With: Hawaii, Missionaries, Literacy, American Protestant Missionaries

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • …
  • 38
  • Next Page »

Images of Old Hawaiʻi

People, places, and events in Hawaiʻi’s past come alive through text and media in “Images of Old Hawaiʻi.” These posts are informal historic summaries presented for personal, non-commercial, and educational purposes.

Info@Hookuleana.com

Connect with Us

  • Email
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Recent Posts

  • Club Jetty
  • Coconut Grove
  • Garden Contest
  • Where Curtis Lived
  • Pearl Harbor Historic Trail
  • Hilo Teachers School
  • About 250 Years Ago … Gerrymandering

Categories

  • Schools
  • Sailing, Shipping & Shipwrecks
  • Economy
  • Voyage of the Thaddeus
  • Mayflower Summaries
  • American Revolution
  • General
  • Ali'i / Chiefs / Governance
  • Buildings
  • Missionaries / Churches / Religious Buildings
  • Hawaiian Traditions
  • Military
  • Place Names
  • Prominent People

Tags

Albatross Al Capone Ane Keohokalole Archibald Campbell Bernice Pauahi Bishop Charles Reed Bishop Downtown Honolulu Eruption Founder's Day George Patton Great Wall of Kuakini Green Sea Turtle Hawaii Hawaii Island Hermes Hilo Holoikauaua Honolulu Isaac Davis James Robinson Kamae Kamaeokalani Kamanawa Kameeiamoku Kamehameha Schools Lalani Village Lava Flow Lelia Byrd Liliuokalani Mao Math Mauna Loa Midway Monk Seal Northwestern Hawaiian Islands Oahu Papahanaumokuakea Marine National Monument Pearl Pualani Mossman Queen Liliuokalani Thomas Jaggar Volcano Waikiki Wake Wisdom

Hoʻokuleana LLC

Hoʻokuleana LLC is a Planning and Consulting firm assisting property owners with Land Use Planning efforts, including Environmental Review, Entitlement Process, Permitting, Community Outreach, etc. We are uniquely positioned to assist you in a variety of needs.

Info@Hookuleana.com

Copyright © 2012-2024 Peter T Young, Hoʻokuleana LLC

 

Loading Comments...