“The influence exerted on ocean currents by the Earth’s rotation was not generally appreciated until 1835, when G. de Coriolis, while studying equations of motion in a rotating frame of reference, discovered what is now called Coriolis force.”
“Coriolis showed how the effects of the Earth’s rotation could be incorporated into the Newtonian equations of motion by adding two additional terms. One, the centrifugal force of the Earth’s rotation and the coriolis force that modifies direction.”
“Asia’s seamen have known the Kuroshio (current) since ancient times. They named it Kuro-shio (which means ‘black stream’ in the Japanese language) because of the deep ultramarine colour of the warm, high salinity water which is found flowing north”.
“The first European chart to show the Kuroshio was Varenius’ “Geographia Generalis” of 1650. Later, expeditions headed by Captains James Cook (1776-80) and Krusenstern (1804) added to western knowledge about the Kuroshio.” (Barkley)
“Between the thirteenth and nineteenth centuries, the Kuroshio’s treacherous waters swept numerous Japanese ship and their frightened passengers out across the Pacific, depositing them rudely on the coral reefs of the Hawaiian archipelago.” (Ogawa & Grant)
“Inadvertently, the Kuroshio became a rough-hewn bridge between the civilizations of feudal Japan and the stone-age world of the Hawaiian culture.”
“Across this bridge came not only castaways but the artifacts of Japanese culture, several of which became incorporated into the indigenous lifestyle of the tolerant, friendly native.”
“For example, the Hawaiian game of konane perhaps evolved from the Japanese game of go. The plumbed standard of state which Hawaiian royalty retained, the kahili, was possibly derivative of the Japanese keyari”. (Ogawa & Grant)
“The name ‘Keyari’ is a derivative of the Japanese name for the feathered or haired pike carried in feudal Japan as a symbol of rank (毛槍).” (Schmid)
“Hawaiian native culture, whilst basically Polynesian, included many features not found elsewhere in Polynesia. Such cannot be explained satisfactorily by local evolution, nor extra-Polynesian immigration.”
“Some features appear to be European, but since most suggest an origin in the North Pacific coastal regions, their presence in Hawaii may be due to involuntary or drift voyages”. (Stokes; Journal of the Polynesian Society))
“From a study of many authorities writing of drift-voyages – Stokes quotes from forty-seven – he concludes that the most definite recorded drifts have been from Japan, and of these drifts he gives a list of fifty-three Japanese ships which have drifted, disabled, into the northern Pacific.”
“On most of them survivors were found – in one instance after a drift of seventeen months. At least one ship reached Hawaii, after a drift of ten or eleven months, four people out of nine surviving.”
“These drifts were in historic times, all but eight in the eighteen-hundreds; the eight date between the years 1617 and 1794; and (Stokes) writes: …”
“‘With the definite record of one drift to Hawaii from Japan, and none from other Pacific regions in historic times, it is obvious that many of the castaways mentioned in Hawaiian traditions were Japanese, traces of whose culture should be found’”.
“‘The dates when foreign influence apparently was manifest centre around A.D. 1600. Such may be arrived at by a comparative study of the Aukele legend and the accounts of Liloa, Umi, Keawenui, and Lono – kings reigning between 1550 and 1630, as estimated from the genealogies – a period standing out as replete with stories having the appearance of historical narrative.’”
“‘It also indicates an era of many innovations. If the items then mentioned for the first time were not introductions, the period must at least mark the introduction of some new intellectual element which left its record in contemporary unwritten literature.’”.
“The artifact to which (Stokes) devotes most attention is the kahili of Hawaii, which compares with the keyari of Japan, which two present striking similarities in appearance and function.”
“‘One description will apply to both: a staff or standard with feathers arranged in cylindrical form on the upper part; insignium of rank, preceding the ruler or high noble on the road on ceremonial visits, and requiring the obeissance due to its owner …’”
“‘… feathered portion, unicoloured or banded; shaft generally banded – the colours being brown, black, and white … In Hawaii also was a smaller feathered kahili, used in the house to brush flies from royal personages and high or low chiefs.’”
“‘In form, size, and method of feather attachment, it is similar to the Chinese feather-duster of commerce (unchanged for at least fifty years) of which the present-day Japanese feather-duster is a shortened model.’”
“‘The term kahili is the Polynesian tahiri, ‘to wave, fan,’ etc., and has nothing to do with the shape or material of the implement. The same term is applied to the simple bundle of crude leaf-midribs comprising the native broom.’”
“‘Probably a feather-duster reached Hawaii in a Japanese boat and was used as a fly-brush, and the larger type was evolved and highly dignified through the Japanese recollection of the keyari …’” (Stokes; Journal of the Polynesian Society))
“In his exhaustive comparison, among others, of the tall Hawaiian kahili and Japanese keyari for example, Stokes notes that the tall kahili is first mentioned in published Hawaiian traditions in the generation of King Lonoikamakahiki (c. 1630 A.D.) with no known prototype …”
“… whereas the keyari in Japan is traceable as far back as 1190 A.D. and was in use extending to the Tokugawa Period (1600-1867). In short, Stokes suggests that the arrival of intermittent Japanese drifts to Hawaii and the resulting diffusion of ideas may provide the best explanation for some of these uniquely Hawaiian ‘elaborations’.” (Braden)
Follow Peter T Young on Facebook
Follow Peter T Young on Google+
Follow Peter T Young on LinkedIn
Follow Peter T Young on Blogger