Images of Old Hawaiʻi

  • Home
  • About
  • Categories
    • Ali’i / Chiefs / Governance
    • American Protestant Mission
    • Buildings
    • Collections
    • Economy
    • Missionaries / Churches / Religious Buildings
    • General
    • Hawaiian Traditions
    • Other Summaries
    • Mayflower Summaries
    • Mayflower Full Summaries
    • Military
    • Place Names
    • Prominent People
    • Schools
    • Sailing, Shipping & Shipwrecks
    • Voyage of the Thaddeus
  • Collections
  • Contact
  • Follow

January 16, 2019 by Peter T Young 1 Comment

Literacy was Sought by the People

“One young man asked (a missionary) for a book yesterday, and (he) inquired of him who his teacher was. He replied, ‘My desire to learn, my ear, to hear, my eye, to see, my hands, to handle, for, from the sole of my foot to the crown of my head I love the palapala.’” (KSBE)

“Not long after the passing of Kamehameha I in 1819, the first Christian missionaries arrived at (Kawaihae), Hawaiʻi on March 30, 1820. (They finally anchored at Kailua-Kona on April 4, 1820.) Their arrival here became the topic of much discussion as Liholiho, known as Kamehameha II, deliberated with his aliʻi council for 13 days on a plan allowing the missionaries to stay.

“Interestingly, the missionaries promised a printing press and to teach palapala, or reading and writing. Because Liholiho had learned the alphabet prior to the missionaries’ arrival, he had a notion of the value of a printing press and literacy for his people.”

“A key point in Liholiho’s plan required the missionaries to first teach the aliʻi to read and write. The missionaries agreed to the King’s terms and instruction began soon after.” (KSBE)

The arrival of the first company of American missionaries in Hawai¬ʻi in 1820 marked the beginning of Hawaiʻi’s phenomenal rise to literacy. The chiefs became proponents for education and edicts were enacted by the King and the council of chiefs to stimulate the people to reading and writing.

“That the sudden introduction of the Hawaiian nation in its unconverted state, to general English or French literature, would have been safe and salutary, is extremely problematical.”

“To us it has been a matter of pleasing wonder that the rulers and the people were so early and generally led to seek instruction through books furnished them by our hands, not one of which was designed to encourage image worship, to countenance iniquity, or to be at variance with the strictest rules of morality. It was of the Lord’s mercy.”

“With the elements of reading and writing we were accustomed, from the beginning, to connect the elements of morals and religion, and have been happy to find them mutual aids”. (Hiram Bingham)

“The initiation of the rulers and others into the arts of reading and writing, under our own guidance, brought to their minds forcibly, and sometimes by surprise, moral lessons as to their duty and destiny which were of immeasurable importance.”

“The English New Testament was almost our first school book, and happy should we have been, could the Hawaiian Bible have been the next.” (Hiram Bingham)

“In connexion with this general mode of instruction, we could, and did teach English to a few, and have continued to do so. We early used both English and Hawaiian together.”

“For a time after our arrival, in our common intercourse, In our schools, and in our preaching, we were obliged to employ interpreters, though none except Hopu and Honolii were found to be very trustworthy, in communicating the uncompromising claims and the spirit-searching truths of revealed religion.” (Hiram Bingham)

As the missionaries learned Hawaiian, they taught their lessons in Hawaiian, rather than English. In part, the mission did not want to create a separate caste and portion of the community as English-speaking Hawaiians. In later years, the instruction, ultimately, was in English.

“By August 30, 1825, only three years after the first printing of the pīʻāpā, 16,000 copies of spelling books, 4,000 copies of a small scripture tract, and 4,000 copies of a catechism had been printed and distributed.”

“On October 8, 1829, it was reported that 120,000 spelling books were printed in Hawaiʻi. These figures suggest that perhaps 90 percent of the Hawaiian population were in possession of a pīʻāpā book!”

“This literacy initiative was continually supported by the aliʻi. Under Liholiho, ships carrying teachers were not charged harbor fees. During a missionary paper shortage, the government stepped in to cover the difference, buying enough paper to print roughly 13,500 books.”

“In fact, while Liholiho was on his ill–fated trip to England, Kaʻahumanu, the kuhina nui (regent), and Kalanimōku reiterated their support by proclaiming that upon the completion of schools, ‘all the people shall learn the palapala.’”

“During this period, there were approximately 182,000 Hawaiians living throughout 1,103 districts in the archipelago. Extraordinarily, by 1831, the kingdom government financed all infrastructure costs for the 1,103 school houses and furnished them with teachers. Our kūpuna sunk their teeth into reading and writing like a tiger sharks and would not let go.” (KSBE)

“This legendary rise in literacy climbed from a near-zero literacy rate in 1820, to between 91 to 95 percent by 1834. That’s only twelve years from the time the first book was printed!” (KSBE)

It was through the cooperation and collaboration between the Ali‘i, people and missionaries that this was able to be accomplished.

Manu Ka‘iama then noted:

“I think I hear what you are saying, and it is an important point to make and to remember is that their mission was very different, that first generation of missionaries. Their mission or their reason to be here, and the assistance that they provided the ali‘i goes without saying. I guess these letters probably pretty much show that.”

“You can see the relationship and you can see how they worked together and that they learned from each other. And, I would assume that is so and I think we are hard on the missionaries because of maybe the next generation of missionaries …”

“We do, many times, kind of just brush over that earlier history, and we shouldn’t make that mistake, because the fact that these letters show a relationship that you think is honorable….” (Manu Ka‘iama)

Jon Yasuda then added,

“I think literacy was … almost like the new technology of the time. And, that was something that was new. … When the missionaries came, there was already contact with the Western world for many years…. But this was the first time that literacy really began to take hold.”

“The missionaries, when they came, they may have been the first group who came with a [united] purpose. They came together as a group and their purpose was to spread the Gospel the teachings of the Bible.”

“But the missionaries who came, came with a united purpose … and literacy was a big part of that. Literacy was important to them because literacy was what was going to get the Hawaiians to understand the word of the Bible …

“… and the written word became very attractive to the people, and there was a great desire to learn the written word. … Hawai‘i became the most literate nation at one time.”

Shifting Paradigm Noted by Kaliko Martin

“The Ali‘i Letters project “changed my perspective on the anti-missionary, anti-Anglo-Saxon rhetorical tradition that scholarship has been produced, contemporary scholarship, and it is not to discredit that scholarship, but just to change a paradigm, to shift the paradigm, and it shifted mine.” (Kaliko Martin, Research Assistant, Awaiaulu)

Puakea Nogelmeier had a similar conclusion. In remarks at a Hawaiian Mission Houses function he noted,

“The missionary effort is more successful in Hawai‘i than probably anywhere in the world, in the impact that it has on the character and the form of a nation. And so, that history is incredible; but history gets so blurry …”

“The missionary success cover decades and decades becomes sort of this huge force where people feel like the missionaries got off the boat barking orders … where they just kind of came in and took over. They got off the boat and said ‘stop dancing,’ ‘put on clothes,’ don’t sleep around.’”

“And it’s so not the case ….”

“The missionaries arrived here, and they’re a really remarkable bunch of people. They are scholars, they have got a dignity that goes with religious enterprise that the Hawaiians recognized immediately. …”

“The Hawaiians had been playing with the rest of the world for forty-years by the time the missionaries came here. The missionaries are not the first to the buffet and most people had messed up the food already.”

“(T)hey end up staying and the impact is immediate. They are the first outside group that doesn’t want to take advantage of you, one way or the other, get ahold of their goods, their food, or your daughter. … But, they couldn’t get literacy. It was intangible, they wanted to learn to read and write”. (Puakea Nogelmeier)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2019 Hoʻokuleana LLC

Pi-a-pa-01
Pi-a-pa-01

Filed Under: Ali'i / Chiefs / Governance, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Literacy, Pi-a-pa, American Protestant Missionaries, Palapala, Hawaii, Missionaries, Education

January 7, 2019 by Peter T Young 1 Comment

113,000,000 Sheets of Paper

“Without the printing press, the written Hawaiian language, and a learned people of that time, we would know little about the past.” (Muench)

“The first printing press at the Hawaiian Islands was imported by the American missionaries, and landed from the brig Thaddeus in April, 1820. In style, it was not unlike the first used by Benjamin Franklin.”

“It was set up in a thatched house standing not very far from the old frame Mission house that now stands on King street opposite the Kawaiahaʻo Seminary (where the Mission Memorial Building is today.)” (Parker; The Friend)

“On the 7th of January, 1822, a year and eight months from the time of our receiving the governmental permission to enter the field and teach the people, we commenced printing the language in order to give them letters, libraries, and the living oracles in their own tongue, that the nation might read and understand the wonderful works of God.”

“The opening to them of this source of light never known to their ancestors remote or near, occurred while many thousands of the friends of the heathen were on the monthly concert, unitedly praying that the Gospel might have free course and he glorified.” (Bingham)

Standing beside a printing press and observed by an American printer, shipmasters, missionaries, and traders, Chief Ke‘eaumoku put his hand on the press lever, exerted pressure, and printed wet black syllables in Hawaiian and English. (HHS)

At this inauguration there were present his Excellency Governor (Ke‘eaumoku (Gov. Cox,)) a chief of the first rank, with his retinue; some other chiefs and natives; Rev. Hiram Bingham, missionary; Mr. Loomis, printer, (who had just completed setting it up); James Hunnewell; Captain William Henry and Captain Masters (Americans.) (Ballou)

“Edmund Butler … a resident of Maui … also took an interest in this novel scene, while one of the highest chiefs of these islands aided in commencing the printing of his native tongue.” (Gulick)

Mr. Loomis set up the first lesson of a spelling book, or primer, called ‘P-a-pa.’ … It is a sheet four by six inches, having twelve lines, each line having five separate syllables of two letters.”

“This certainly was the first printing done at the Hawaiian Islands, probably the first on the shores of the North Pacific Ocean. A month later Mr. Bingham received a letter from Governor Kuakini (John Adams) of Hawai‘i, who had succeeded in mastering the contents of the first printed sheet.” (Parker: The Friend)

“We are happy to announce to you that, on the first Monday of January (1822), we commenced printing, and, with great satisfaction, have put the first eight pages of the Owhyhee spellingbook into the hands of our pupils”.

Native Hawaiians immediately perceived the importance of “palapala” – document, to write or send a message. “Makai” – “good” – exclaimed Chief Ke‘eaumoku, to thus begin the torrent of print communications that we have today. (HHS)

Thereafter, printing on the first press, a second-hand Ramage, went on continuously for six years, until in 1828 an additional press was sent from Boston. The original press was acquired by the missionary school at Lahainaluna on Maui in 1834.

The presses of the Sandwich Islands Mission in Honolulu and Lahainaluna were the major printers of books in Hawaiian in the Islands until 1858, when the work of printing for the Mission was handed over on a business basis to Henry M. Whitney, a missionary son.

He continued to handle the Hawaiian language books for the Hawaiian Evangelical Association, which had superseded the Sandwich Islands Mission in 1854.

The Bible was translated from the original Greek and Hebrew by the combined efforts of Hiram Bingham and Asa Thurston of the Pioneer Company, Artemas Bishop and James Ely of the Second Company, William Richards, Lorrin Andrews, Jonathan Green, and Ephraim Clark of the Third Company, and Sheldon Dibble of the Fourth Company.

Although the work was begun in 1822, the first segment of the Bible, the Gospel of Luke, did not come off the press until 1827. The rest of the New Testament was completed by 1832 and the Old Testament in 1839 (although the date given on the title page is 1838).

“By far the larger part of the great mass of printed matter issued here in the fifty years subsequent to the arrival of Christian teachers was in the form of religious works and school books.”

“Aside from the Scriptures there have been published works on theology, in its different branches, church history, Bible text books and commentaries on the Bible, or parts of it.”

“Much time and labor, too, on the temperance question, with its many phases, and on other social topics, have gone into the printed page, which has found its way among the people with beneficial results to those who had the disposition to read and reflect.”

“Sermons and tracts by the thousands were published and had no lack of readers. Pilgrim’s Progress went into print in the native language among the first of the translated books.”

“Later, works of a secular nature began to issue from the native press and became popular. The stories of Washington, Lincoln. Grant, of Victoria, Napoleon, Xapier and others of the world’s distinguished men and women have been read by the Hawaiian in his native tongue.”

“The ‘Pioneer Boy,’ a story of Lincoln, was translated and published in book form for Hawaiian readers and Robinson Crusoe has also found its readers in the Hawaiian.” (Parker; The Friend)

The mission press printed 10,000-copies of Ka Palapala Hemolele (The Holy Scriptures). It was 2,331-pages long printed front and back.

The mission press also printed newspaper, hymnals, schoolbooks, broadsides, fliers, laws, and proclamations. The mission presses printed over 113,000,000 sheets of paper in 20 years. (Mission Houses)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Reproduction_of_Mission_Printing_Press
Reproduction_of_Mission_Printing_Press

Filed Under: General, Missionaries / Churches / Religious Buildings, Economy Tagged With: Hawaii, Missionaries, Printing, American Protestant Missionaries, Palapala, Press, Paper

December 31, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Melton Mowbray

They called it Melton Mowbray (and referred to as “a favorite song of Zion;”) it is generally known as ‘Head of the Church Triumphant’.

Hiram Bingham & Asa Thurston of the Pioneer Company spontaneously broke into singing this song at:
• Ordination of Bingham and Thurston at Goshen (Sep 29, 1819);
• Receiving Instructions from the ABCFM at Park St. Church (Oct 15, 1819);
• Parting Address delivered by Asa Thurston at Park St. Church (Oct 16, 1819);
• Long Wharf, Boston Harbor on the day of their departure to Hawaiʻi (Oct 23, 1819) and
• Kawaihae, shortly after the arrival of the Pioneer Company (Apr 1, 1820)

Ordination of Bingham and Thurston at Goshen

At the ordination of Hiram Bingham and Asa Thurston, “A larger assembly than had ever congregated here thronged the old meeting-house. There were many outside who could find no accommodation within.”

“Nearly all the Foreign Mission School were present; as also several students from the Andover Seminary, who afterwards became missionaries. Strangers, too, from a distance were here, the honored and the excellent.”

“‘The sermon was preached by the Rev. Dr. Heman Humphrey, who had been a theological pupil of Mr. Hooker in this place, and was afterwards President of Amherst College, from the words: ‘And there remaineth yet very much land to be possessed.’ (Joshua xiii: 1.) It was quite in advance of the general spirit and sentiment of the times.’” (Hibbard, History of Goshen)

“ Without previous intimation the two consecrated young men stepped into the broad aisle, and with clear, strong, ringing voices — Thurston, tenor; Bingham, bass; sung Melton Mowbray (‘Head of the Church Triumphant’).’”

“‘The effect was electrical. Those young missionaries were looked upon as martyrs. Some pictured them as finding their graves in the bottom of the ocean; some as meeting with death at the hands of savages; some as the welcomed heralds of glad tidings to isles waiting for God’s law, and for the gospel of our Lord Jesus Christ.”

“Enthusiasm rose to the highest pitch. There are junctures when nothing but the voice of sacred song can either lift the soul to heights unattained before, or give utterance to its exalted emotions.’” (Hibbard, History of Goshen)

Receiving Instructions from the ABCFM at Park St. Church

“The mission received the public instructions of the Prudential Committee given by Dr. Worcester, on the evening of the 15th of Oct., at Park St. Church, when one of these pioneers preached ” on the grand design of the Bible to promote benevolent action.”

“Many churches, in different parts of the country, moved by the same spirit, engaged in special, earnest prayer for the success of this mission, and many a heart began to anticipate the happy result of the enterprise.” (Bingham)

Parting Address delivered by Asa Thurston at Park St. Church

“The next morning, Saturday, October 16, at 10 o’clock, Mr. Thurston delivered a farewell address in the same church to a large congregation of friends of missions from various parts of New England.

Kawaihae, shortly after the arrival of the Pioneer Company

When the American Protestant missionaries first arrived in the Islands, they broke into song. Hiram Bingham notes that on April 1, 1820, off Kawaihae, Kalanimōku came onboard their boat.

“The chiefs, on this occasion, were rowed off with spirit by nine or ten athletic men in each of the coupled canoes, making regular, rapid and effective strokes, all on one side for a while, then, changing at a signal in exact time, all on the other.”

“Each raising his head erect, and lifting one hand high to throw the paddle blade forward beside the canoe, the rowers, dipping their blades, and bowing simultaneously and earnestly, swept their paddles back with naked muscular arms, making the brine boil, and giving great speed to their novel and serviceable sea-craft.”

“These grandees and their ambitious rowers, gave us a pleasing indication of the physical capacity, at least, of the people whom we were desirous to enlighten, and to whose necessities we rejoiced to know the Gospel to be adapted.”

“As they disappeared, the sun sank to his western ocean bed towards populous China, and the full orbed moon, brightly reflecting his light, rose majestically from the east, over the dark Pagan mountains of Hawaii, symbolizing the approach of the mission Church, designed to be the reflector of the sun-light of Christianity upon that benighted nation.

“Then, ere the excitement of the chiefs’ visit was over, Mr. Thurston and his yoke-fellow (Hiram Bingham) ascended the shrouds, and, standing upon the main-top (the mission family, captain and crew being on deck) …”

“… as we gently floated along on the smooth silent sea, under the lee of Hawaii’s dark shores, sang a favorite song of Zion (Melton Mowbray), which they had sung at their ordination at Goshen, and with the Park St. Church choir, at Boston, on the day of embarkation.” (Bingham)

New Musical Tradition with Harmony and Choral Singing

When the missionaries first arrived at Kailua-Kona in 1820, King Kamehameha II and his entourage came aboard the Brig Thaddeus and listened to the hymns sung by the missionaries. “Happy to show civilities to this company, at our own table, we placed the king at the head of it, and implored the blessing of the King of kings, upon our food, and on the interview.”

“All assembled on the quarter-deck of the Thaddeus; and the mission family with the aid of a bass-viol, played by George P. Kaumuali‘i, and of the voices of the captain and officers, sang hymns of praise.”

“Apparently pleased with this exercise, and with their interview with the strangers, our royal visitors gave us a friendly parting aloha, and returned with favorable impressions of the singular group of newcomers, who were seeking among them an abode in their isolated territories.” (Bingham)

“Our singing, aided by the bass viol, on which G. P. Tamoree (Humehume) played, was pleasing to the natives, and will probably have a salutary influence in winning them to approve and to engage in Christian worship.” (Journal of the Mission, Missionary Herald, May, 1821)

“One of the oldest residents, Mr. H—, at the sound of the songs of Zion had the tears upon his furrowed cheek. He had heard nothing of the kind for more than twenty years. He is a native of Mass. O, that it might appear that the gospel is not sent to him and others, after this long voluntary banishment from it, in vain.” (Sybil Bingham)

It has been stated that formerly there was no word in the Hawaiian language for singing as we know it. The modern term is hīmeni an adaptation of the word hymn. The native Hawaiians first obtained an idea of real melody from the hymn singing of the missionaries. (Roberts)

The Pioneer Company of missionaries (April, 1820) introduced new musical traditions to Hawai‘i – the Western choral tradition, hymns, gospel music, and Western composition traditions.

They brought strophic hymns and psalm tunes from the late-18th century in America. The strophic form is one where different lyrics are put to the same melody in each verse. Later on, with the arrival of new missionaries, another hymn tradition was introduced was the gospel tune with verse-chorus alternation. (Smola)

Once established in the Islands, missionaries used songs as a part of the celebration, as well as learning process. “At this period, the same style of sermons, prayers, songs, interrogations, and exhortations, which proves effectual in promoting revivals of religion, conversion, or growth in grace among a plain people in the United States was undoubtedly adapted to be useful at the Sandwich Islands. … some of the people who sat in darkness were beginning to turn their eyes to the light”. (Bingham)

This is a summary; click HERE for more on Melton Mowbray.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Bingham-Thurston
Bingham-Thurston

Filed Under: General, Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Hawaii, Missionaries, Asa Thurston, Hiram Bingham, New Musical Tradition, American Protestant Missionaries, Melton Mowbray, Favorite Song of Zion

December 14, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Samuel Whitney’s Death

On October 23, 1819, the Pioneer Company of the American Protestant missionaries set sail on the Thaddeus for Hawai‘i – (two Ordained Preachers, Hiram & Sybil Bingham and Asa and Lucy Thurston; two Teachers, Samuel & Mercy Whitney and Samuel & Mary Ruggles; a Doctor, Thomas & Lucia Holman; a Printer, Elisha & Maria Loomis; and a Farmer, Daniel Chamberlain (and his family.)

On the boat was Humehume, son of Kauai’s King Kaumuali‘i. On May 3, 1820, Ruggles and Whitney took Humehume home to Kauai. Whitney primarily stayed on Kauai as a missionary teacher.

Then, “(Samuel Whitney) was taken ill on the island of Kauai, on the 21st of September last (1845). His symptoms, from the first, indicated a disordered liver.”

“After trying a change of air at his summer retreat at Hanapepeluna and employing various remedies, he, with his family, sailed on the 21st of October for Honolulu, where he arrived in three days, very much exhausted by bilious vomiting and diarrhoea, which continued for several weeks to pull down his strength.”

“It then received a temporary check, and for a little while he was better; but soon a renewed attack of vomiting and diarrhoea prostrated him again. From this, however, he partially recovered, and he was induced, by an earnest invitation, to come to Maui, to try the effects of a residence at the cool and elevated retreat of Mount Ball, above Lahainaluna.”

“He and his family (wife and daughter) accordingly sailed for Maui, Dec. 1st, and in less than twenty-two hours were at anchor at Lahaina.”

“When he arrived, he was quite fatigued, and he was ever afterwards confined mostly to his bed. He now rapidly wasted away under the influence of disease, though his friends generally hoped he would soon begin to mend. He seems to have understood better than they the serious nature of his disorder.”

“Almost a week before his death, he said one morning, ‘I am sinking, and if you have anything more to do for me, you must do it during the few remaining days of this week.’”

“On Friday morning, he was distinctly informed that his physician did not think he would recover, and when Mr. Baldwin, who had watched with him the night previous, came to take his leave, he said, ‘I am sinking,’ to which Mr. B. replied, ‘Well, perhaps your work is done, the Lord only knows.’”

“In the course of the day, he sent for his domestics (a man and woman, who had lived with him nineteen years) and said to them in the Hawaiian tongue, ‘The physicians have just told me that I am about to die. Here is my dying charge to you. Take care of her (pointing to his wife); she will act as my successor; obey her as you have obeyed me.’”

“At another time, he requested his dying, affectionate farewell to be given to all his flock, among whom he had labored and over whom he had been placed as a shepherd, to feed and guide them, naming with much tenderness various individuals.”

“Being asked by his wife whether he had any message to send to his surviving brothers and sisters, and to his own dear children in America, he answered, ‘Yes,’ and lying for a few moments apparently in deep thought, he said, …”

“‘Those dear children of Mr. Chamberlain, remember me affectionately to them. I little thought, when I parted with them, that it would be the last time I should ever see them. Dear children! – how I love them!’”

“He had lodged in Mr. Chamberlain’s family, while at Honolulu, and had ever manifested a deep interest in his children. It would seem that the tender recollection of these dear little ones made him forget his own children, or perhaps he was exhausted by the effort he had made.”

“In the evening, his wife said to him, ‘I have often thought that you I would outlive me, but you are about to go first and leave me behind.’ He replied, ‘Even so, Father, for so it seemeth good in Thy sight.’”

“She added, she thought it would not be long before she should follow him, and I hoped they should have a happy meeting in heaven.”

“Saturday night, the night previous to his death, the north-east storm, which had been blowing for several days, increased to a gale and filled the air with dense clouds of dust, which added much to his suffering. But within, all was calm and peaceful.”

“After midnight, as the storm was raging, he was told that the Sabbath had arrived. ‘Blessed Sabbath,’ he said, ‘type of the rest above! Here it is dark and stormy; how sweet the contrast there! Peace and joy are there, and no pain, and there I will soon be. Yesterday I had some clouds, but now all clouds are brushed away. All is light and peace.’”

“Towards morning, on receiving some little attention, he said, ‘How kind you all are! I am under great obligation to you all.’ To which was replied, ‘We esteem it a great privilege to take care of you, on your way to your Father’s house,’ when he said with much energy, ‘Bless the Lord, oh my soul, and forget not all his benefits.’”

“After getting relief from a severe fit of vomiting, he said, ‘It is hard work to die. This close union of soul and body, which has so long existed, is hard to dissolve.’”

“He bid farewell to his native man, enjoining upon him to prepare to meet him in heaven, saying he wished all his domestics and all the people of his charge to meet him there, that he was going soon, and it had been his desire all night to depart and be with Christ.”

“When his physician, who had attended him with tender solicitude, went to bid him farewell, he grasped his hand and said, ‘Doctor, Jesus Christ is the star of the universe; He is my hope, my life, my all.”

“Thirty-six years ago I set my affections on Him, and nothing has ever made me I swerve. Nothing can separate me from Him. The devil has tried to baffle me, but Jesus Christ is near to help me, Jesus Christ is here.’”

“About an hour before his death, his wife went to his bedside, but as his sight seemed to have failed, he did not at first notice her; but when told who she was, he raised his arms, and clasped them around her neck, and pressed her to his bosom.”

“Our departed friend and brother was blessed with a robust constitution and generally enjoyed good health, which enabled him so constantly to perform the great amount of labor which he kept up during more than a quarter of a century.”

“He also possessed a strong intellect, a well-balanced mind, and a sound judgment, united with firmness of purpose. He never engaged in visionary schemes; his projects were generally wise and well-digested, and with steadiness of purpose carried into execution.”

“He had a warm heart. His friendship was ardent. He was a whole soul man. In whatever he engaged, all his energies were summoned. What his hands found to do, he did with all his might. No trait in his character was more prominent than that of enlarged benevolence – a benevolence bounded only by his ability to confer happiness.”

“It was this that prompted him to abandon friends and country, and all the blessings of Christian society, and cast in his lot with a little band, who purposed to carry the Gospel of Jesus to the darkened savages of Hawaii. It was this which led him so often to strip himself of comforts and bestow them on his friends whom he thought more needy than himself.”

“Few have become acquainted with him, who have not received substantial tokens of his kindness and friendship. Most of the permanent houses of public worship on the islands contain a deposit from his benevolence. Few have been found more ready than he, to deny themselves, in order to do good to others.”

“He embarked in the missionary work as a work of self-denial, and cheerfully adopted the resolution that he would engage in no business for the purpose of private gain.”

“His whole life was an illustration of this resolution, and on his dying bed he charged his wife, saying, ‘You will remember, we own nothing at Waimea. The house, herd, &c., are, all, the property of the American Board.’”

“Confidence in God sustained him amid all the trials through which he passed. He was calm and unmoved, however dark the clouds that overhung the horizon. This confidence was the legitimate fruit of walking with God.”

“He told his daughter, on his dying bed, that from the time that he first covenanted to be the Lord’s, he had never, for a single day, I neglected prayer. That God whom he had honored in secret, rewarded him openly, and took him up from us in triumph to His rest above.” (Alexander; The Friend, January 15, 1846)

Samuel Whitney died in Lahaina on December 15, 1845; he was buried in the Lahainaluna School cemetery.

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

Samuel_Whitney,_1819,_by_Samuel_F.B._Morse
Samuel_Whitney,_1819,_by_Samuel_F.B._Morse

Filed Under: Missionaries / Churches / Religious Buildings, Place Names, Ali'i / Chiefs / Governance Tagged With: Hawaii, Pioneer Company, Missionaries, Lahainaluna, Kaumualii, Humehume, Lahaina, American Protestant Missionaries, Samuel Whitney

December 12, 2018 by Peter T Young Leave a Comment

Early Church Buildings

“In an old journal of the writer’s father, the Rev. A. Bishop, then missionary at Kailua, is the following: ‘January 18, 1826 – Gov. Adams (Kuakini) and all the other chiefs, together with all the men of the place, left here this morning’ for Keauhou, to cut wood for a new church.’”

“This well illustrates the immense labor and activity with which the chiefs and people zealously united in church-building. The writer, then a child, well remembers in the thirties that immense thatched structure, with its lofty posts and huge rafters.”

“These were all cut by the Governor and his people in the great inland forest, probably six miles from the sea, to which the timbers were hauled by men.”

“That church was probably 100 feet by 50, holding 1,000 people. It was burned in 1835, and replaced the next year by a stone structure still standing.”

“That also was built by the chiefs and people. Men dived for bunch coral to burn for lime with ohia logs carried on their shoulders from the mountain.”

“When we removed in 1836 to Ewa, the adobe walls of a large church were already partly erected by the people under the direction of their chiefs and of Rev. Lowell Smith, our predecessor.”

“Rev. A. Bishop continued the work, and frequently went up several miles into the mountains with the native gangs after roofing timbers, which were hauled to the hilltop with great shoutings. That old church stood until about twenty years ago, when it was replaced by the present wooden edifice and steeple.”

“In 1837, Rev. Lowell Smith induced the building of the old Kaumakapili church with adobe walls and a steep thatched roof, with overhanging lanai, very similar to the old Ewa church. The walls of both churches were well plastered, inside and out.”

“A fine brick church with two steeples, some fifteen or twenty years ago, replaced the old adobes of Kaumakapili. (Adobes are large brick of dried mud and straw.)”

“The great Kawaiahaʻo stone church, still in use after much renovation, was a labor of pride and love by King Kauikeaouli and his royal chiefs, who felt an ownership in it. The corner-stone was laid in 1839. It was dedicated two or three years later.”

The earliest stone church in the Islands was the Waine‘e structure at Lahaina, built by Gov. Hoapili, advised by Rev. Wm. Richards, in 1833.”

“Many other stone churches were erected by chiefs and people during the succeeding fifteen years, at all of the mission stations, replacing the decayed thatched structures. Many of these are still in use.”

“In the work of church-building, the chiefs led the way, both by use of authority and by contributions of money. But the common people eagerly co-operated, both with money, materials and labor.”

“They felt a peculiar pride in creating a fine meeting-house. It has always been easy to raise contributions for church-building, when for nothing else.”

“From 1850 on, the plain square white houses of worship became conspicuous in the larger country villages, long before any dwellings of civilized form were visible.”

“Steeples were not common during the first forty years of the Mission. Lahaina, Kawaiahaʻo, and Kailua stone churches were perhaps the only ones with tower or steeple.”

“Bells began to be procured in the early thirties, and were objects of great ambition to the people. Before they came, the sonorous note of the great conch shell resounded over the hills, calling the people to worship.” (All here is from Sereno Bishop; The Friend)

Follow Peter T Young on Facebook 

Follow Peter T Young on Google+ 

Follow Peter T Young on LinkedIn  

Follow Peter T Young on Blogger

© 2018 Hoʻokuleana LLC

First Kawaiahao Church Building-TheFriend-Oct 1925
First Kawaiahao Church Building-TheFriend-Oct 1925
Mission_House and First_Christian_Church-Honolulu-1822
Mission_House and First_Christian_Church-Honolulu-1822
Fourth_Kawaiahao_Church-1840
Fourth_Kawaiahao_Church-1840
Fourth_Kawaiahao_Church-1832
Fourth_Kawaiahao_Church-1832
Kinau_returning_from_church_1837
Kinau_returning_from_church_1837
Kawaiahao_Church_illustration,_c._1870s
Kawaiahao_Church_illustration,_c._1870s
Kaumakapili-1stChurch-(TheFriend)
Kaumakapili-1stChurch-(TheFriend)
Wainee_Church-1840
Wainee_Church-1840
Mokuaikaua_Church,_ca._1890
Mokuaikaua_Church,_ca._1890

Filed Under: Missionaries / Churches / Religious Buildings Tagged With: Hawaii, Missionaries, American Protestant Missionaries, Church, Meeting House

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • …
  • 9
  • Next Page »

Images of Old Hawaiʻi

People, places, and events in Hawaiʻi’s past come alive through text and media in “Images of Old Hawaiʻi.” These posts are informal historic summaries presented for personal, non-commercial, and educational purposes.

Info@Hookuleana.com

Connect with Us

  • Email
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • YouTube

Recent Posts

  • Ka Wai O Pele
  • ‘Hilo Walk of Fame’
  • Men of the Mission
  • Train Accident at Maulua Tunnel
  • Beyond the Boundaries
  • Napa Meets Hawaiʻi
  • Squirmin’ Herman

Categories

  • Buildings
  • Missionaries / Churches / Religious Buildings
  • Hawaiian Traditions
  • Military
  • Place Names
  • Prominent People
  • Schools
  • Sailing, Shipping & Shipwrecks
  • Economy
  • Voyage of the Thaddeus
  • Mayflower Summaries
  • American Revolution
  • General
  • Ali'i / Chiefs / Governance

Tags

Albatross Al Capone Ane Keohokalole Archibald Campbell Bernice Pauahi Bishop Charles Reed Bishop Downtown Honolulu Eruption Founder's Day George Patton Great Wall of Kuakini Green Sea Turtle Hawaii Hawaii Island Hermes Hilo Holoikauaua Honolulu Isaac Davis James Robinson Kamae Kamaeokalani Kamanawa Kameeiamoku Kamehameha Schools Lalani Village Lava Flow Lelia Byrd Liliuokalani Mao Math Mauna Loa Midway Monk Seal Northwestern Hawaiian Islands Oahu Papahanaumokuakea Marine National Monument Pearl Pualani Mossman Queen Liliuokalani Thomas Jaggar Volcano Waikiki Wake Wisdom

Hoʻokuleana LLC

Hoʻokuleana LLC is a Planning and Consulting firm assisting property owners with Land Use Planning efforts, including Environmental Review, Entitlement Process, Permitting, Community Outreach, etc. We are uniquely positioned to assist you in a variety of needs.

Info@Hookuleana.com

Copyright © 2012-2024 Peter T Young, Hoʻokuleana LLC

 

Loading Comments...